【BD / HD DVD】IMAX Blue Planet - 藍色星球
BD的是一條完整繁體字幕(另有一條英文字幕).HD DVD的是PowerDVD用的. 但我沒HD DVD版藍色星球. 所以可不可以用就請大家自己試試了~~~ 版大還是沒中文我有按照思路版主的指示<?xml version="1.0" encoding ="UTF-8" ?>
<!--
Copyright TOSHIBA Corporation 2006
All rights are reserved
Spec ver. 1.0
-->
<Playlist
majorVersion="1"
minorVersion="0"
displayName="Dream is Alive HDDVD"
type="Advanced"
xmlns="http://www.dvdforum.org/2005/HDDVDVideo/Playlist"
>
<Configuration>
<StreamingBuffer size="0"/>
<Aperture size="1920x1080"/>
<MainVideoDefaultColor color="108080"/>
<NetworkTimeout timeout="0"/>
</Configuration>
<MediaAttributeList>
<VideoAttributeItem
index = "1"
codec = "VC-1"
/>
<VideoAttributeItem
index = "2"
codec = "MPEG-2"
/>
<AudioAttributeItem
index = "1"
codec = "DD+"
channels = "6"
/>
<AudioAttributeItem
index = "2"
codec = "MLP"
channels = "6"
/>
<AudioAttributeItem
index = "3"
codec = "DD+"
channels = "2"
/>
<SubpictureAttributeItem
index = "1"
codec = "8bitRLC"
/>
</MediaAttributeList>
<TitleSet
timeBase="60fps"
tickBase="60fps"
defaultLanguage="en"
>
<Title
id="feature"
titleNumber="1"
type="Advanced"
selectable="true"
titleDuration="00:36:55:17"
onEnd="black"
displayName="Feature Presentation"
alternativeSDDisplayMode="letterbox"
>
<PrimaryAudioVideoClip
titleTimeBegin="00:00:00:00"
clipTimeBegin="00:00:00:00"
titleTimeEnd="00:36:32:02"
src="file:///dvddisc/HVDVD_TS/feature_DREAMISALIVE_HD1.MAP"
seamless="false"
description=""
>
<Video
track="1"
mediaAttr="1"
/>
<Audio
track="1"
streamNumber="1"
mediaAttr="1"
/>
<Audio
track="2"
streamNumber="2"
mediaAttr="2"
/>
<Audio
track="3"
streamNumber="3"
mediaAttr="1"
/>
<Subtitle
track="1"
streamNumber="1"
mediaAttr="1"
/>
<Subtitle
track="2"
streamNumber="2"
mediaAttr="1"
/>
<Subtitle
track="3"
streamNumber="3"
mediaAttr="1"
/>
</PrimaryAudioVideoClip>
<PrimaryAudioVideoClip
titleTimeBegin="00:36:32:02"
clipTimeBegin="00:00:00:00"
titleTimeEnd="00:36:55:17"
src="file:///dvddisc/HVDVD_TS/Interpol_16x9.MAP"
seamless="false"
description=""
>
<Video
track="1"
mediaAttr="1"
/>
</PrimaryAudioVideoClip>
<AdvancedSubtitleSegment src="file:///dvddisc/ADV_OBJ/chs.xmf" titleTimeBegin="00:00:00:00" titleTimeEnd="00:36:55:17" sync="hard">
<Subtitle track="4" />
<ApplicationResource src="file:///dvddisc/ADV_OBJ/chs.xmf" loadingBegin="00:00:00:00" priority="1" multiplexed="false" />
<ApplicationResource src="file:///dvddisc/ADV_OBJ/chs.xas" loadingBegin="00:00:00:00" priority="1" multiplexed="false" />
</AdvancedSubtitleSegment>
<TrackNavigationList>
<VideoTrack
track="1"
selectable="true"
/>
<AudioTrack
track="1"
selectable="true"
langcode="en:00"
/>
<AudioTrack
track="2"
selectable="true"
langcode="en:00"
/>
<AudioTrack
track="3"
selectable="true"
langcode="fr:00"
/>
<SubtitleTrack
track="1"
selectable="true"
forced="false"
langcode="en:00"
description="English SDH"
/>
<SubtitleTrack
track="2"
selectable="true"
forced="false"
langcode="fr:00"
description="French"
/>
<SubtitleTrack
track="3"
selectable="true"
forced="false"
langcode="es:00"
description="Spanish"
/>
<SubtitleTrack track="4" langcode="zh:01" selectable="true" />
</TrackNavigationList>
</Title>
<Title
id="black"
titleNumber="2"
type="Advanced"
selectable="true"
titleDuration="00:00:15:02"
onEnd="black"
alternativeSDDisplayMode="letterbox"
>
<PrimaryAudioVideoClip
titleTimeBegin="00:00:00:00"
clipTimeBegin="00:00:00:00"
titleTimeEnd="00:00:15:02"
src="file:///dvddisc/HVDVD_TS/black.MAP"
seamless="false"
description=""
>
<Video
track="1"
mediaAttr="1"
/>
</PrimaryAudioVideoClip>
<ChapterList>
<Chapter titleTimeBegin="00:00:00:00" />
</ChapterList>
<TrackNavigationList>
<VideoTrack
track="1"
selectable="true"
/>
</TrackNavigationList>
</Title>
<PlaylistApplication
src="file:///dvddisc/ADV_OBJ/menu-da.aca/MenubarACA.xmf"
language="en"
description=""
>
<PlaylistApplicationResource
src="file:///dvddisc/ADV_OBJ/menu-da.aca"
size="6317419"
multiplexed="0"
description=""
/>
</PlaylistApplication>
</TitleSet>
</Playlist>
還是一樣沒法切出中文 <AdvancedSubtitleSegment src="file:///dvddisc/ADV_OBJ/chs.xmf" titleTimeBegin="00:00:00:00" titleTimeEnd="00:36:55:17" sync="hard">
<Subtitle track="4" />
<ApplicationResource src="file:///dvddisc/ADV_OBJ/chs.xmf" loadingBegin="00:00:00:00" priority="1" multiplexed="false" />
<ApplicationResource src="file:///dvddisc/ADV_OBJ/chs.xas" loadingBegin="00:00:00:00" priority="1" multiplexed="false" />
</AdvancedSubtitleSegment>
<SubtitleTrack track="4" langcode="zh:01" selectable="true" />
思路版主說關鍵在以上幾行字裡
我多放了一个VPLST001.XPL文件在里面,如果VPLST000.XPL不能用,就把vplst001.xpl改名位vplst000.xpl试试
但還是一樣沒法切出中文 剛剛思路版主又上傳一組把4改成3不過還是一樣沒法切出中文只有英.法.西三種字幕
<SubtitleTrack track="4" langcode="zh:01" selectable="true" /> 找到問題所在了
原來要將(VPLST001和VPLST002要先移至HVDVD_TS那 字幕才出得來)
禁止全部外文字幕 只有中文的版本 原帖由 jacko722 於 2008-6-23 07:56 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
找到問題所在了
原來要將(VPLST001和VPLST002要先移至HVDVD_TS那 字幕才出得來)
禁止全部外文字幕 只有中文的版本
沒想到會和HVDVD_TS有關......
這還是第一次看到...... 思路版主說ADV_OBJ的VPLST000.VPLST001.VPLST002並存的話字幕切不出來
所以必須移動VPLST001.VPLST002到別處(刪除也可以)才切的出字幕 剛才忘了說Exige 版主
你有玩命關頭 3:東京甩尾這部片嗎?
想請你幫忙調整字幕(時間軸)
不知方便否 原帖由 jacko722 於 2008-6-23 10:07 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
思路版主說ADV_OBJ的VPLST000.VPLST001.VPLST002並存的話字幕切不出來
所以必須移動VPLST001.VPLST002到別處(刪除也可以)才切的出字幕
其實不一定要移至HVDVD_TS那~~~
應該是說ADV_OBJ這個資料夾只能容許一個VPLST檔.
其他的要嘛刪除不然就是移到其他地方放. 原帖由 jacko722 於 2008-6-23 10:13 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
剛才忘了說Exige 版主
你有玩命關頭 3:東京甩尾這部片嗎?
想請你幫忙調整字幕(時間軸)
不知方便否
這片我就沒收了... 請問可以再放出字幕嗎? 1F的檔案都無法下載了
頁:
[1]