bebolan 發表於 2011-10-13 06:28:52

偶也校完了啦,補一個,非字庫錯誤,乃字幕本身出錯。
00:51:53:44 --〉00:51:54:74
"終極夢靨"檔案(應為"終極夢魘"檔案)

陳泰宇 發表於 2011-10-13 09:34:48

bebolan兄真是明察秋毫!
剛剛查了字典如下:
魘 一 ㄢ ˇ:夢中受驚! 例:夢魘!
靨 一 ㄝ ˋ:面頰上的小渦! 例:笑靨!

綜上所陳,bebolan兄是對的!:)>-
連這個都能看出來,真是佩服!=崇拜=

wataru 發表於 2011-10-23 02:06:48

回覆 12# etrhuang


    這個還蠻多人搞錯的

想當初考試對這個印象很大

很多人真的都以為是"步"....

ingfeng 發表於 2012-7-23 10:31:06

感謝大大的奉獻分享喔 最近想重溫一下這部片 想找個好一點的字幕 就找到這篇了 謝謝

ming143 發表於 2014-7-26 22:24:07

感謝各位大大們無私的分享

☆BEST☆ 發表於 2024-9-28 20:29:14

提供4K藍光sup字幕
頁: 1 2 [3]
查看完整版本: Transformers : Dark Of The Moon變形金剛3 繁體中文字幕