roach23 發表於 2012-8-23 23:38:03

給你一個讚!!!
台灣用的正體中文翻譯真的爽度滿百!!!

y080190 發表於 2012-8-24 12:37:57

看過內容,連以片尾隱藏片段都有翻譯
蠻正確的
感謝囉

YTSAI 發表於 2012-8-25 22:00:39

這一片也是好片
謝謝啦!

imshin 發表於 2012-8-26 00:11:10

謝謝ETS 的貢獻,太讚了。鼓掌=

kyung3020 發表於 2012-8-26 00:26:44

感謝分享正確台灣字幕

elvis1105 發表於 2012-8-26 16:50:35

太棒了~台灣正統的就是讚!!

ether 發表於 2012-9-4 11:21:42

這部還沒有觀賞正好需要這個字幕檔!也還好有這個字幕檔....不然又要看一堆有的沒的還要想過的翻譯.....

TC.Star 發表於 2012-9-4 23:08:45

這字幕是共通版
也就是後來的R3台版字幕
來源是這個
http://www.shooter.cn/xml/sub/223/223153.xml

m221856 發表於 2012-10-3 23:57:44

感謝大大分享

polyee 發表於 2012-10-4 21:30:10

本文章最後由 polyee 於 2012-10-4 21:30 編輯

正繁中總算是出現了!時間軸正確~~~幸福啊!!:))

hwung9192 發表於 2012-11-24 14:03:28

感謝版大熱心分享台版繁中字幕

ufoysf 發表於 2012-12-8 19:02:02

真的感謝大大的辛苦,支持正體中文!!!

darkred 發表於 2012-12-24 22:05:46

不管各方面都無懈可擊的完美作品
感謝您熱心分享

sunargo 發表於 2013-1-15 23:58:27

感謝~~正好需要這個字幕~~  太好了~  

serenavdw 發表於 2013-1-29 20:07:35

謝謝分享字幕1

albert0818 發表於 2013-3-16 21:42:53

感謝分享~收下了喔~:)>-

qoobox 發表於 2013-3-29 14:14:29

讚啦
這才是台灣版的
謝謝ETS大了~

k666666 發表於 2013-7-26 11:23:18

感謝大大分享,找好久了,謝謝

d200 發表於 2013-10-1 21:10:19

台灣用語王道啦!謝謝。

kid53900 發表於 2014-1-28 12:16:56

字幕口語化 超棒 感謝大大分享
頁: 1 [2]
查看完整版本: Battleship(超級戰艦)藍光[台灣用語]正體中文字幕