kofx 發表於 2012-12-18 18:04:39

12/25 NHKワールド プレミアム(台灣的NHK世界台) AM 1:00~1:29 MJ presents 水樹奈々 in のど自慢

本文章最後由 kofx 於 2012-12-18 21:11 編輯

MJ presents水樹奈々 in のど自慢

12/25 NHKプレミアム(台灣的NHK世界台)
台灣時間 AM 1:00~1:29 放送!

水樹奈々が「のど自慢」に初出演!
その予選から本番までを密着取材^^

声優、歌手としてカリスマ的な人気を誇る水樹奈々。そんな彼女が、11月4日に初めて「のど自慢」に出演しました。場所は、地元・愛媛県西予市の宇和文化会館。愛媛県の伊予観光大使(いよかん大使)も務める水樹が、ふるさとの「のど自慢」に錦を飾りました。
 番組では、予選から本番までを初めて体験する水樹奈々に密着取材。水樹奈々の目線で見る「のど自慢」をドキュメントし、「のど自慢」の魅力を裏側から疑似体験します。

http://nhkworldpremium.com/program/detail.aspx?d=20121225020000&ssl=false&c=26

http://219.94.182.151/event/e1808

餃子 發表於 2012-12-18 18:22:05

K兄~

為了必免與BSプレミアム混淆~

請你將頻道原本的名稱的正確的打出來吧~
看是要用"NHKワールド プレミアム"還是"NHK world PREMIUM"

台灣代理的三商多媒體不知為何?把它命為"NHK世界台"
(因為衛星還有NHK World TV這一台.才是NHK世界台.是無料頻道)

kofx 發表於 2012-12-18 18:25:23

本文章最後由 kofx 於 2012-12-18 18:29 編輯

餃子 發表於 2012-12-18 18:22 static/image/common/back.gif
K兄~

為了必免與BSプレミアム混淆~

我有試著將全名打出來
但標題有限制字元長度
由於日文佔太多字元了說><
這樣我後面的節目名稱就沒得打了說(淚奔~~~)
而且我怕標示該頻道的英文或日文全名的話
還是有人會不曉得它是哪一台說 (之前就被問過好幾次說><)
所以我改成補充標示說它是台灣第四台的NHK
然後為了避免大家搞混我在文章底部都會附上節目的介紹網址說
這樣大家比較好懂說^^

餃子 發表於 2012-12-18 21:08:40

kofx 發表於 2012-12-18 18:25 static/image/common/back.gif
我有試著將全名打出來
但標題有限制字元長度
由於日文佔太多字元了說><


那你標題直接用中文頻道譯稱就好.就不會太長~

內容如有想要加上原文或英文的名稱.再補上全名就好~

kofx 發表於 2012-12-18 21:13:56

餃子 發表於 2012-12-18 21:08 static/image/common/back.gif
那你標題直接用中文頻道譯稱就好.就不會太長~

內容如有想要加上原文或英文的名稱.再補上全名就好~ ...

了解~~~
感謝大大的熱心建議說^^
日後我會盡量以該頻道日文全名NHKワールド プレミアム為標題說
感謝您的建議喔^O^

餃子 發表於 2012-12-18 21:17:25

kofx 發表於 2012-12-18 21:13 static/image/common/back.gif
了解~~~
感謝大大的熱心建議說^^
日後我會盡量以該頻道日文全名NHKワールド プレミアム為標題說


我是覺得看k兄你要不要用英文"NHK world PREMIUM"~
畢竟假名還滿多網兄分不清楚~

kofx 發表於 2012-12-18 21:22:11

餃子 發表於 2012-12-18 21:17 static/image/common/back.gif
我是覺得看k兄你要不要用英文"NHK world PREMIUM"~
畢竟假名還滿多網兄分不清楚~ ...

不過我主要是考量到"NHK world PREMIUM"這個英文頻道名
只有在它官網的網址中有比較明顯的標註
畢竟它是日本的頻道
所以我是想說用日文標註的話
大家比較容易了解說^^
頁: [1]
查看完整版本: 12/25 NHKワールド プレミアム(台灣的NHK世界台) AM 1:00~1:29 MJ presents 水樹奈々 in のど自慢