Beautiful Creatures(美麗魔物)台版官方字幕
Beautiful Creatures(美麗魔物)台版官方字幕以台版DVD OCR 調整時間軸,適用 1080p-CHD 版本
如有錯誤,尚請指正,謝謝!
含sub檔案
真是及時雨啊謝謝分享 本文章最後由 Sanbalang 於 2013-5-24 22:51 編輯
1.書名號“”-〈〉
“絕命終結站第六集”-〈絕命終結站(第六集)〉
“寂寞也無妨”布考斯基著-〈寂寞也無妨〉布考斯基著
妳有讀“梅崗城故事”嗎?-妳有讀〈梅崗城故事〉嗎?
沒有?那“第五號屠宰場”呢?-沒有?那〈第五號屠宰場〉呢?
「月亮之書」-〈月亮之書〉
「南卡,蜜丘之戰」-「南卡,〈蜜丘之戰〉」
「異形」?藍光?-〈異形〉?藍光?
2.特定名詞和句子 “”-「」
“私人道路,勿入”-「私人道路,勿入」
你從沒“從外看進”自己的一生吧-你從沒「從外看進」自己的一生吧
“馮內果,第五號屠宰場”-「馮內果,〈第五號屠宰場〉」
拼命-拚命
《》-書名
〈〉-篇名、文章名 之前看預告就覺得片子拍的很華麗,有點復古或怪異的美感,一直很期待。沒想到字幕這麼快就出來了。謝啦 linusmom,給您拍拍手。 感謝分享字幕 好東西與好朋友分享!
感謝您的分享! 有幾句對話 -符號要分開一點比較好
頁:
[1]