Nerasiji 發表於 2013-8-20 12:36:57

傳奇42號(42)藍光原盤字幕

字幕來源於CEE版原盤台式SUP字幕
如有錯誤,歡迎修訂
時長:2:08:14.728 (h:m:s.ms)
幀率:23.976 fps





SUB檔

DaveLee 發表於 2013-8-20 20:08:26

裏歐 → 里歐
克裏斯多夫 → 克里斯多夫
裏 → 裡

DaveLee 發表於 2013-9-20 10:26:31

再修正一些錯字:

餮廳 → 餐廳
點餮 → 點餐
開慕賽 → 開幕賽
采開放站姿 → 採開放站姿
棉花田里 → 棉花田裡
考驗與桃戰 → 考驗與挑戰
檔下 → 檔下
這照月 → 這照片

風之樂 發表於 2015-4-8 10:34:54

本文章最後由 風之樂 於 2015-4-8 12:50 編輯

多一個《》
331
00:22:15,292 --> 00:22:19,911
傑基,為你介紹克雷哈普
蒙特婁《《皇家隊》》的經理

少一個隊
1056
01:16:40,513 --> 01:16:44,005
你今晚要爬上
哪位《道奇隊》隊員的老婆啊

1253
01:30:31,718 --> 01:30:33,674
那就是9比0

栽判 -> 裁判

風之樂 發表於 2015-4-8 13:18:53

本文章最後由 風之樂 於 2015-4-8 20:28 編輯

加上前面的修改,放上最終修正版,以饗同好,並感謝最初分享者Nerasiji:

DaveLee 發表於 2015-4-8 19:14:27

再補一個:

制栽 → 制裁

風之樂 發表於 2015-4-8 20:29:46

DaveLee 發表於 2015-4-8 19:14 static/image/common/back.gif
再補一個:

制栽 → 制裁

感謝指正錯誤^^已把修正檔放在5F

iufjnur89 發表於 2017-3-14 23:42:34

承5F修改以下字句

16
無關你的身份地位或是宗教
無關你的身分地位或是宗教

33
在各鄉間巡迥比賽
跟大聯盟規模無法相比
在各鄉間巡迴比賽
跟大聯盟規模無法相比

80
你何時要認真投球
你何時要認真投球?

82
你有只海綿手臂,捕手
你有隻海綿手臂,捕手

413 1013 1181 1622
菜烏→菜鳥

662 905 1378
周→週

720
那樣會檔到你,傑基
那樣會擋到你,傑基

838
我需要杜若丘的帶頜
我需要杜若丘的帶領

925 933 935
玫塊→玫瑰

1015
經不起折騰,說別想立足,菜鳥
經不起折騰,就別想立足,菜鳥

1470
我是說,我們說一起去沖澡吧
我是說,我們就一起去沖澡吧

1665
(芝加哥《白襪隊》跟
德州《游騎兵隊》)
(芝加哥《白襪隊》跟
德州《遊騎兵隊》)

1690
(被宣佈在棒球界退役)
(被宣布在棒球界退役)

Aray 發表於 2022-9-13 21:58:54

TW, CN SUP
From CHD BluRay REMUX



頁: [1]
查看完整版本: 傳奇42號(42)藍光原盤字幕