Tucker & Dale vs Evil(雙寶鬥惡龍)台版官方字幕
本文章最後由 linusmom 於 2013-11-22 12:03 編輯Tucker & Dale vs Evil(雙寶鬥惡龍)台版官方字幕
以台版DVD OCR 調整時間軸,適用 BluRay-BRMP 版本
如有錯誤,尚請指正,謝謝!
請下載全部壓縮檔才能解壓縮
到10F之修正
台灣的翻譯好像是叫"屠魔特攻二人組" SHANFON 發表於 2013-11-19 17:33 static/image/common/back.gif
台灣的翻譯好像是叫"屠魔特攻二人組"
這片好笑到爆,超乎預期~
這片子好久了
我一直找不到R3字幕刪掉了說... 這片很棒,之前已欣賞過了,惡搞趣味
多謝有r3可珍藏~ 喜劇片,謝謝樓主的熱心分享。 很棒的電影 謝謝分享R3字幕 跟本 : 根本 是不是少3句啊
207
00:10:03,544 --> 00:10:03,703
(攻擊增加、居民恐慌)
208
00:10:03,777 --> 00:10:03,970
(家中發現2具屍體)
847
00:42:02,027 --> 00:42:02,186
我的天啊
吹蕭-吹簫 推一個,剛好今天直播這部電影
又跟到新勇者鬥二龍的遊戲上線
才發現台灣取的片名真的很有意思 wwww
這部可以恐怖又好笑 從頭到尾 真的很難得
頁:
[1]