linusmom 發表於 2014-1-16 10:10:08

Carrie (魔女嘉莉) 台版官方字幕

本文章最後由 linusmom 於 2014-1-16 14:32 編輯

Carrie (魔女嘉莉) 台版官方字幕
R4DVD (R3、R4共版)OCR,並補足加長版翻譯 (只在01:33後結局不同) ,適用劇院版及 EXTENDED.BluRay-CHD 版本
感謝 i54201314 提供英粵繁的 Subs檔案

如有錯誤,尚請指正,謝謝!







已修正︰准備 → 準備




alesd 發表於 2014-1-16 10:40:33

感謝linusmom大的熱心分享

正在等待台版官方字幕

收下了

sun5200654 發表於 2014-1-16 10:58:01

感恩!!^^

going0207 發表於 2014-1-16 11:44:14

這麼快就有字幕了 超棒的 謝謝linusmom大分享字幕

kanulau 發表於 2014-1-16 12:10:21

有勞 L 兄了

kiroro9999 發表於 2014-1-16 13:29:11

准備 → 準備

tuckind 發表於 2014-1-16 13:39:33

多謝!真快!~真痛快!~

准備 : 準備
看台 : 看臺

bruce16868 發表於 2014-1-16 14:03:11

去年11月29日才上映,

想不到這麼快就出DVD了!

本來還想計畫要找個時間去看二輪片的,

實在太感謝linusmom兄及i54201314兄了!

i54201314 發表於 2014-1-16 15:09:00

這是轉自OurDiSC聊天室上有人提供的

linusmom 發表於 2014-1-16 16:41:03

i54201314 發表於 2014-1-16 15:09 static/image/common/back.gif
這是轉自OurDiSC聊天室上有人提供的

原來都是大搜查線提供的~:))

scroll666 發表於 2014-1-16 18:49:02

感謝分享字幕

liaollgggg 發表於 2014-1-17 08:53:32

謝謝分享阿:))

AV888 發表於 2014-1-20 05:06:46

本文章最後由 AV888 於 2014-1-20 05:07 編輯

154
00:16:34,322 --> 00:16:37,553
“祂的信實直到萬代”


這一段好像有點問題

是信仰還是信徒?

dokie 發表於 2014-1-20 08:59:05

AV888 發表於 2014-1-20 05:06 static/image/common/back.gif
154
00:16:34,322 --> 00:16:37,553
“祂的信實直到萬代”


詩篇100篇5節

因為耶和華本為善。他的慈愛存到永遠;他的信實直到萬代。

關於信實
http://christianresource.hypermart.net/christianresource/new_page_4526.htm

AV888 發表於 2014-1-21 05:03:30

dokie 發表於 2014-1-20 08:59 static/image/common/back.gif
詩篇100篇5節

因為耶和華本為善。他的慈愛存到永遠;他的信實直到萬代。


非常感謝您的說明



dokie 發表於 2014-1-21 13:45:43

AV888 發表於 2014-1-21 05:03 static/image/common/back.gif
非常感謝您的說明

不客氣^_^
都是為了讓字幕更好
大家都辛苦了!

lllseanlll 發表於 2014-1-24 10:40:19

本文章最後由 lllseanlll 於 2014-1-24 10:40 編輯

版大抱歉
可以麻煩你修改一下字幕嗎小弟
用tsmuxer幫藍光原排加入字幕檔時載入版大台版官方字幕遇到這訊息
是什麼意思
要怎麼處理





抱歉小弟是新手
不知道怎麼改
還期待版大幫忙
謝謝您





oscarlcc 發表於 2014-7-7 13:07:21

感謝~~找了好久!

cory 發表於 2015-10-21 05:37:26

關於字幕裡一段「主禱文」,
字幕似乎採用天主教版本,電影陳設應是天主教,
只不過接在"我是牧師,妳是我的信眾"後的主禱文好像該是基督教版本譯法,
861
01:27:01,535 --> 01:27:04,800
我們在天上的父

862
01:27:05,405 --> 01:27:07,134
願人都尊祢的名為聖

863
01:27:07,674 --> 01:27:09,198
願祢的國降臨

864
01:27:10,076 --> 01:27:11,600
願祢的旨意

865
01:27:13,046 --> 01:27:14,479
行在地上

866
01:27:16,349 --> 01:27:19,147
如同行在天上


Song3 發表於 2017-1-22 20:38:27

HK-srt剧院版(简体)

HK-srt加长版(简体。加长部分用TW版补充、修改)
頁: [1]
查看完整版本: Carrie (魔女嘉莉) 台版官方字幕