Captain Phillips(怒海劫)藍光原盤字幕
本文章最後由 Nerasiji 於 2014-1-30 04:52 編輯字幕來源於原盤SUP字幕
如有錯誤,歡迎修訂
時長:2:14:04.036 (h:m:s.ms)
幀率:23.976 fps
N兄新年快樂!
大片紛紛出籠!
感謝分享字幕 大大感謝 NSir
軍閣 : 軍閥
布裏奇 : 布里奇
.馬 : 馬
裏 : 裡
干 : 幹 本文章最後由 k148 於 2014-1-30 22:06 編輯
1476
02:03:48,796 --> 02:03:51,412
我現在要念你的權利給你聽 很棒的電影 趕快來收藏一下 謝謝N大 我現在要念你的權利給你聽 > 我現在要唸你的權利給你聽
謝謝分享! 之前有下載其它版本的字幕,
看完後還是覺得少了什麼..
有了藍光原盤字幕的話,
可以重新來觀賞一遍了!
感謝Nerasiji大大提供的原盤字幕~ Thank you very much! 感謝大家的分享
綜合以上修正 感謝分享及修正的各位~ 看完了,這字不知有沒有修改到
涌--->湧
蒙眼的蒙字用對嗎(原盤裡是這個蒙) deargod 發表於 2014-2-3 21:15 static/image/common/back.gif
看完了,這字不知有沒有修改到
涌--->湧
蒙眼的蒙字用對嗎(原盤裡是這個蒙) ...
應該是矇眼較為正確
搜尋改字時發現蒙有6處
不知6處都是寫蒙眼嗎? AV888 發表於 2014-2-4 12:13 static/image/common/back.gif
應該是矇眼較為正確
搜尋改字時發現蒙有6處
有蒙巴薩
也有蒙眼 本文章最後由 kiroro9999 於 2014-2-5 10:01 編輯
偵搜→偵蒐
嗚笛→鳴笛
對干→對幹
狹持→挾持
干一堆壞事→幹一堆壞事
嘴巴搗住→嘴巴摀住
涌向→湧向
感謝分享^^ 謝謝大大的分享 感謝
下載來使用看看 感謝分享好字幕對應極為完美
頁:
[1]
2