再重看一遍
感謝分享及修改字幕的各位
A must watch movie!
thanks for sharing subtitles. 下載這部片一陣子了,一直在找字幕,終於找到合適的了,謝謝分享!!:)) punkjohnny 發表於 2014-2-27 09:16 AM
謝謝N大以及各位大大的分享
版本:La.migliore.offerta.a.k.a.The.Best.Offer.2013.1080p.BluRay.DTS.x264-H ...
太謝謝各位的協助, 辛苦了 今年都2018年7月了, 這部多年前值得收藏的並喜歡的電影, 意外能在這裡找到字幕很是驚喜, 是真心很欣喜
真不知道這樣短短的道謝, 是多有得罪諸位大大...實在不解"灌水"的定義。唉, 抱歉抱歉 andreapc 發表於 2018-7-26 11:43 PM
今年都2018年7月了, 這部多年前值得收藏的並喜歡的電影, 意外能在這裡找到字幕很是驚喜, 是真心很欣喜
真 ...
你如果有把置頂的紅字板規看過一遍
你就會知道在字幕區灌水的定義是啥了 太感謝了
真的很讚
謝謝大德 2h10m34s 24fps 版本的字幕好像沒人修改錯字
這邊依照以上各樓勘誤,使用一樓的最初版,修改錯誤並向後微調207ms (不然字幕早了點),適用YIFY版本
The.Best.Offer.2013.1080p.BluRay.x265-RARBG 2.03G 02:10:46 23.976FPS
頁:
1
[2]