linusmom 發表於 2014-4-30 10:34:10

Blue Jasmine(藍色茉莉)台版官方字幕

Blue Jasmine(藍色茉莉)台版官方字幕
台版 DVD OCR 調整時間軸,適用 SPARKS 版本
如有錯誤,尚請指正,謝謝!
















ballinboy 發表於 2014-4-30 12:16:54

等很久了,感謝分享~~

kiroro9999 發表於 2014-4-30 13:05:26

"宣佈"原盤是用"宣布",不過這不影響觀看

大姆哥 發表於 2014-4-30 13:46:55

感恩l大
可否在此向您求"一年之癢I.Give.It.A.Year.2013"一片

linusmom 發表於 2014-4-30 14:27:14

大姆哥 發表於 2014-4-30 13:46 static/image/common/back.gif
感恩l大
可否在此向您求"一年之癢I.Give.It.A.Year.2013"一片

抱歉,這片我沒有
也希望可以有更多人可以提供台版字幕~

大姆哥 發表於 2014-4-30 18:24:45

linusmom 發表於 2014-4-30 14:27 static/image/common/back.gif
抱歉,這片我沒有
也希望可以有更多人可以提供台版字幕~

萬般感恩

chiurin 發表於 2014-4-30 20:12:46

剛心想為何這電影還沒有R3字幕,就見到樓主的分享,謝謝!

tobacco 發表於 2014-5-2 08:22:33

感謝分享!

kiroro9999 發表於 2014-5-5 16:19:50

linusmom 發表於 2014-4-30 14:27 static/image/common/back.gif
抱歉,這片我沒有
也希望可以有更多人可以提供台版字幕~

1.之前曾經租過DVD,想把字幕擷取出來,卻找不到方法,最近發現有軟體可直接把字幕取出,操作也不複雜,才知道其實不難,所以應該讓大家知道DVD擷取字幕不難。

2.其實OCR及其後之校正比較困難,但L大的字幕正確率超高,不知您是用什麼軟體OCR的。

jems 發表於 2014-5-5 18:22:08

我也是有同樣的問題,擷取字幕其實不複雜,但在之後的OCR及校正就累了
我目前是用IdxSubOcr_V1.11加上安裝Microsoft SharePoint Designer 2007辨識
目前這個方法也是從我們這個論壇學來的,正確率大概80-90%吧

不過說真除非是100%正確否則還是得從頭比對....

before1012 發表於 2014-5-5 20:39:52

關於OCR
1.若從DVD擷取的字幕,就用SubRip+SubToSrt 來OCR
2.若從藍光擷取的字幕sup轉idx+sub,就要用IdxSubOcr來OCR

lllseanlll 發表於 2014-5-12 13:39:26

請問有大大能幫忙轉srt檔嗎??

blue7290 發表於 2014-5-14 19:01:55

感謝分享

knightthgink 發表於 2014-6-22 15:55:44

讚.不愧是官方的

謝謝分享

allen055 發表於 2014-6-29 20:43:04

感謝了,正在找這字幕,等等要好好的欣賞!

woodplus 發表於 2016-5-21 14:10:20

jems 發表於 2014-5-5 18:22 static/image/common/back.gif
我也是有同樣的問題,擷取字幕其實不複雜,但在之後的OCR及校正就累了
我目前是用IdxSubOcr_V1.11加上安裝M ...

請教Microsoft SharePoint Designer 2007
要如何做OCR呢??
(現在網路有2010版,也是免費)

haan 發表於 2024-4-14 23:40:36

謝謝分享台版字幕!
頁: [1]
查看完整版本: Blue Jasmine(藍色茉莉)台版官方字幕