22 Jump Street (龍虎少年隊:童顏巨捕-台/囧探出更-港) 藍光原盤中文字幕
22 Jump Street 龍虎少年隊:童顏巨捕(台)/囧探出更(港)http://www.imdb.com/title/tt2294449/
22 Jump Street
龍虎少年隊:童顏巨捕(台)
囧探出更(港)
藍光原盤BD 台版 中文字幕 (sup)
檔案過大,存放外部空間,如有不妥,請版主刪除
Sup: http://pan.baidu.com/s/1sjuf5ut
有請 OCR 快手幫忙!! =崇拜= @親親@ =崇拜=
感謝大大分享,之前看了一次,笑到肚子痛,我想這次圓盤的翻譯應該會更棒 本文章最後由 amg 於 2014-10-15 23:46 編輯
繁體 idx+sub
謝樓主大大 & 3樓
可惜沒粵字幕:(( 太帥了 正等這部原盤字幕 感謝樓主分享 調整適用於22 Jump Street 2014 1080p BluRay x264-SPARKS
字幕來源 fxy21@CHD製作
如有錯誤 歡迎大家修正
俺也OCR一個,校隊一遍,有錯請糾正:
本文章最後由 大姆哥 於 2014-10-16 20:51 編輯
感謝版大跟s大的時間軸調整分享
sub字體優美.直上ok 修改了『妳』、『撐』........... 1314 車兩 → 輛
本文章最後由 going0207 於 2014-10-17 17:51 編輯
修正7F字幕錯誤
古柯堿-鹼 斗愛晨-凌晨
咨-諮商 拆伙-夥
210已經嗝屁了
676讚
677- 讚啊,同學
- 超讚,同學
791神準
886如果撐不過今晚
964群眾湧入,想拉倒門柱
990爸,這是道格,我的約會對象
1112病患出現藥物引發的妄想症
1123維繫一段關係需要付出很多心力
1315你弄到這輛車?
1402我是身材比較腫的天后
1407他真的有夠鬆
1446汗臭鹹魚味
1472看來我得殺雞儆猴
1503但每次你幹蠢事,總是蠢到靠北
1514欲仙欲死
1597你為什麼要啵我?
1598我才沒要啵你
1613要打架還是打啵?
1761(龍虎少年隊25:兩光遊輪)
1818(龍虎少年隊2121)
大姆哥 發表於 2014-10-16 20:51 static/image/common/back.gif
感謝版大跟s大的時間軸調整分享
sub字體優美.直上ok
OCR難免會有錯字,還是藍光原盤轉Sub好,字體也漂亮。 DaveLee 發表於 2014-10-17 19:07 static/image/common/back.gif
OCR難免會有錯字,還是藍光原盤轉Sub好,字體也漂亮。
Sub字體沒全然很漂亮喔
有的還是帶有鋸齒邊
而且分段也沒用的很好
當然能在直上範圍內是最好不過了 1102
01:01:04,280 --> 01:01:08,193
你比辛西雅還慘
她一週看三次心理醫生 謝謝您,先來去看,順便看有否錯字:D
頁:
[1]