Babel (火線交錯) R3台灣字幕
2006年坎城影展最佳導演獎感謝分享,根據1f版本修訂
對應片長 2:23:30.601
修訂日誌
1.修正部份錯字
2.加入片名
3.微調時間軸對應BD
4.加入對話符號 "-" 雙行顯示
5.修改256行字幕,刪除「結束」兩字
(註:END為手機簡訊結語,各語系及英文字幕皆無特別顯示,如有需要可自行加入)
歡迎修訂
max99999 發表於 2015-7-3 22:45 static/image/common/back.gif
感謝分享,根據1f版本修訂
對應片長 2:23:30.601
今天剛好看了這部影片,需要更好的字幕
感謝您的修改,真是太棒了 2F 時間軸以如下進行平移,可以對應 Babel.2006.BluRay.720p.x264.DTS-WiKi.mkv (2:23:24, 23.976 FPS)
00:01:24,050 --> 00:01:27,042
早安
頁:
[1]