The Boxtrolls(怪怪箱)台配字幕
純手打 指曩腫應該用趾囊腫比較正確。 本文章最後由 Sanbalang 於 2015-1-6 08:39 編輯自已-自己
骨骨山-枯骨山
本文章最後由 d200 於 2015-1-6 11:09 編輯
感謝chi65000兄的純手打分享
世物的本性 ─ 事物的本性
布裏乳酪 ─ 布里乳酪
裏 ─ 裡
位高重的男人 ─ 位高權重的男人
閒瑕 ─ 閒暇
殷切期朌台配音軌了。
本文章最後由 iamva 於 2015-1-8 07:52 編輯
感謝chi65000提供的台配字幕
在此提供修正字句.時間軸的字幕
本文章最後由 Sanbalang 於 2015-1-8 00:12 編輯
iamva 發表於 2015-1-7 20:57 static/image/common/back.gif
感謝chi65000提供的台配字幕
在此提供修正字句.時間軸的字幕
*修正誤字,改掉幾個標點符號,並去掉幾個空白時間軸
糕達-高達
慨念-概念
一但-一旦
絕不實言-絕不食言
你有看過鞋的腳嗎?
你有看過邪惡的腳嗎?
乳酪,帽子,箱子
乳酪、帽子、箱子
14600:17:35,659 --> 00:17:36,774(空白兩行時間軸)
*合併了幾個時間軸,試舉一例
900:00:46,238 --> 00:00:50,506在用那可…愛寶寶的骨頭剔牙了
109001:15:38,722 --> 01:15:39,457- 好啊? - 好! - 好!
121701:23:48,603 --> 01:23:52,813- 在祕密地點熟成,多個世紀- 閉嘴!休想拖延時間
128601:30:35,326 --> 01:30:38,317如果要換我做這個,還有這個
129001:30:45,294 --> 01:30:49,503這徹底摧毀自由意志的概念那真的太辛苦了
129201:30:49,773 --> 01:30:55,467他們還得要畫我…將我自己眨眼的部份沒完沒了耶
Sanbalang 發表於 2015-1-7 23:09 static/image/common/back.gif
糕達-高達
慨念-概念
good 看的還真仔細喔 ~謝啦~ 感謝各位大大 請問要怎看影片 下載了!! Squid 發表於 2015-4-22 17:53 static/image/common/back.gif
請問要怎看影片 下載了!!
這個只是字幕而不是影片 Squid 發表於 2015-4-22 17:53 static/image/common/back.gif
請問要怎看影片 下載了!!
本論壇禁止分享違反著作權之圖、文、影音等作品,請自愛 一段時間沒來論壇與這區看看了,超過720小時都無法加分了,
有加分權限的網友請不要吝嗇您加分的權力,感謝網友們對動畫的付出
非常感謝各位大大的辛苦耕耘
收下了 非常感謝
5F修正重複時間軸,4K24fps版本台配
感謝各位大大
頁:
[1]