Uriel_Z 發表於 2015-4-2 08:25:30

A Chinese Ghost Story (倩女幽魂) 王祖賢版 R3TW正體字幕

本文章最後由 Uriel_Z 於 2016-7-20 20:48 編輯


中文原名:倩女幽魂
日文譯名:チャイニーズ・ゴースト・ストーリー
俄文譯名:Китайская история призраков
西班牙文譯名:Una Historia China de Fantasmas
葡萄牙文譯名:Uma História Chinesa de Fantasmas
義大利文譯名:Storia di Fantasmi Cinesi
法文譯名:Histoire de Fantômes Chinois
羅馬尼亞文譯名:O Poveste Chinezească cu Stafii
德文譯名:Verführung aus dem Reich der Toten
英文譯名:A Chinese Ghost Story
出品國:英屬香港
出品年份:1987
對白語言:粵語

idx+sub:

kiroro9999 發表於 2015-4-4 17:26:23

ocr完成

enn814 發表於 2016-12-5 15:54:25

本文最後由 enn814 於 2023-6-6 07:12 PM 編輯

倩女幽魂 1987
對應01:36:10,23.976fps
國配字幕

粵語字幕


zechsbarton 發表於 2018-3-17 04:46:57






原本字幕平移時間軸後還是有的字幕忽快忽慢
調整時間軸 符合倩女幽魂 華錄版本藍光BD 片長 (01:36:10) (23.976fps)

damonchang 發表於 2018-6-30 20:37:00

感謝分享,正好有需要

Sam333 發表於 2019-6-6 16:43:04

enn814 發表於 2016-12-5 03:54 PM
倩女幽魂 1987 國配字幕

828
01:23:51,104 --> 01:23:55,602
鬼娶親?!你們兩個先呆著?這間客棧妖氣很重

呆→待

Dorlamon 發表於 2021-4-10 22:58:08

本文最後由 Dorlamon 於 2021-4-10 10:59 PM 編輯

擷取自版本: A.Chinese.Ghost.Story.1987.Bluray.1080p.DTS.2Audio.x264-CHD
將簡體轉繁體,適用版本 A.Chinese.Ghost.Story.1987.Bluray.1080p.DTS.2Audio.x264-CHD

片長: 01:35:41


繁體中文字幕 UTF-8 編碼 (格式: SRT)




頁: [1]
查看完整版本: A Chinese Ghost Story (倩女幽魂) 王祖賢版 R3TW正體字幕