The Boy Next Door(隔壁的男孩殺過來)藍光原碟繁中字幕
本文章最後由 A-Rod 於 2015-5-24 19:32 編輯http://i.imgur.com/FjGFwQB.jpg
Tw-Sup https://db.tt/YRB14P8T
Tw-Sub+Idx
19:31分3樓before1012大指出的錯字更新,感謝他
TwSrt
Hk-Suphttps://db.tt/YuStnxhw
Hk-Sub+Idx
能不能补一下HK-Sub+Idx,多谢了! 158 1009101410151017"--> ”
326 ∥ --> “
345 多了一個字了
699 /38 --> 3/8
701瀘 --> 濾
1013 10161017" --> “
1046挪 --> 哪
1053你 --> 妳
sup(列1090) idx+sub(列1091)
才就對了 --> 來就對了
因樓主兩人對話都有加 -
1206
不可以! -->- 不可以!
- 住手!
另外 這兩列可以合併成一列
(可能是 bdsup2sub軟體關係把它拆成兩列,用BDSupEdit去讀sup檔它是一列)
1055
01:09:31,000 --> 01:09:31,034
“聖博納迪諾”
1056
01:09:31,042 --> 01:09:32,953
“聖博納迪諾”
before1012 發表於 2015-5-24 19:12 static/image/common/back.gif
158 1009101410151017"--> ”
326 ∥ --> “
345 多了一個字了
改謝b大,已更新
b大你OCR仍是用SubToSrt嗎? A-Rod 發表於 2015-5-24 19:49 static/image/common/back.gif
改謝b大,已更新
b大你OCR仍是用SubToSrt嗎?
1. idx+sub 720x480 用 SubRip+SubToSrt
2. idx+sub 1280x720或1920x1080 用IdxSubOcr
3. sup 用 SubtitleEdit
我都是使用以上三種軟體,來OCR DVD或者BD字幕!
本文章最後由 microndun 於 2015-5-26 16:55 編輯
謝謝分享,我也ocr了一個,含斜體標示記號哦!
求HK OCR
頁:
[1]