非常感谢 本文章最後由 tpdp1234 於 2015-6-11 08:13 編輯
tarzan_cw 發表於 2015-6-10 23:27 static/image/common/back.gif
帧率还是调不对啊,哪位大侠告知下,由多少帧率调整至多少?是否要delay?(对应wiki版)
非常感谢 ...
不確定wiki版的幀率是否為"24",如果是的話,且影片長度為2:07:09,則幀率的調整為
"23.976→24",然後調慢約13.5秒即可
順便附上調好的字幕:
tpdp1234 發表於 2015-6-11 08:10 static/image/common/back.gif
不確定wiki版的幀率是否為"24",如果是的話,且影片長度為2:07:09,則幀率的調整為
"23.976→24",然後調 ...
非常感谢楼主,成功! makeover1986 發表於 2015-6-10 09:17 static/image/common/back.gif
不好意思沒說明清楚,造成誤會><我是按照語音改的喔,我只有改國語的部份。tpdp1234已經幫我解釋了,謝謝 ...
就某角度來看,算是國配音版字幕 吧....XD...
蠻有趣的狀況,可能翻譯從頭到尾都是照英文翻的..沒發現有國語發音.. 本文章最後由 max99999 於 2015-7-21 21:44 編輯
感謝分享,依據20F版本修訂
1.微調時間軸
2.對話加入"-"符號以雙行顯示(遺漏部份)
3.還原大部份字詞(以R3台版原字幕為準)
4.保留M大建議修改項目(如:妳,蓋,了,嗎,就,嘛...等)
5.空格處加入標點符號
對應2:07:09.208
歡迎修訂
謝謝您的分享Dragon.Blade.2015(天將雄師) 藍光字幕
頁:
1
[2]