simple.chien 發表於 2015-10-30 00:40:22

Mr.and.Mrs.Smith.2005(史密斯任務)R3台版字幕


SRT:

makeover1986 發表於 2015-10-31 20:29:46

不好意思,請問裡頭有放屁兩個字,我去查了英文字幕沒有這句,是怎麼回事呢?第183句的時間軸也怪怪的,謝謝

simple.chien 發表於 2015-11-2 23:08:29

makeover1986 發表於 2015-10-31 20:29 static/image/common/back.gif
不好意思,請問裡頭有放屁兩個字,我去查了英文字幕沒有這句,是怎麼回事呢?第183句的時間軸也怪怪的, ...

[放屁]有括號是指動作,注意聽在21:40時布萊德彼特放了個屁

simple.chien 發表於 2015-11-2 23:13:29

修改183時間軸

makeover1986 發表於 2015-11-3 08:51:29

本文章最後由 makeover1986 於 2015-11-3 09:15 編輯

謝謝 simple大大的分享,因為我都會習慣比較其他版本的字幕,所以發現內容不同,沒想到這片子的字幕還真細><例如164條的電視選手,以及165條涉嫌內線交易被調查時…的人是崔貝克居然都附註了。還有19條因為跟前面一句時間軸重疊,所以字幕會消失的太快,建議將00:01:45,673 --> 00:01:48,642改為00:01:45,800 --> 00:01:48,642

cory 發表於 2017-1-5 18:34:51

這確定是R3台版字幕嗎?
即使4樓修正時間軸,仍是有的字幕消失太快或慢和時間軸重疊,而且還缺漏了很多句。

Mr.John 發表於 2017-5-6 13:20:22

這字幕有些部分翻譯的跟樓主不同,不介意的可以用看看
置於5F大大說的那時間軸我修改一下了


對應時間: 02:05:33




頁: [1]
查看完整版本: Mr.and.Mrs.Smith.2005(史密斯任務)R3台版字幕