Outlander S01(古戰場傳奇 第一季)Netflix官方字幕
本文章最後由 fifanwc 於 2017-1-4 22:23 編輯分享zip格式,請自行OCR或轉成SUP
S01:https://mega.nz/#!tIV22CYK!zzST0I2UxZO97MWtbn7EB20WJXRZvnqQkiMilvoPhc4
感謝 & 第一季 srt:
本文章最後由 jimmy1817 於 2016-6-6 19:27 編輯
tuckind 發表於 2016-6-6 00:39 static/image/common/back.gif
感謝 & 第一季 srt:
修改時間軸 對應藍光版本
藍光版本第九集為加長版 所以只有修改時間軸+補上英文字幕
有人有翻譯了話 再修改 之前聽說Netflix在這部的翻譯很差,
剛剛看了一下真的是這樣沒錯,
同一個人名不同集就有多個翻譯,甚至沒有翻譯....
例如:
奈德高文
奈德高恩
奈德戈萬
Ned
orangerichi 發表於 2016-6-6 19:07 static/image/common/back.gif
之前聽說Netflix在這部的翻譯很差,
剛剛看了一下真的是這樣沒錯,
同一個人名不同集就有多個翻譯,甚至沒 ...
是的,这部一看便是赶工之作……冏 第一集
兰德尔 、克莱尔毕琼
第二集变成 蓝道 克莱尔毕尚
主要是人名问题,估计是赶工聘请了多个人同时翻译,又没有统一名字翻译问题,有时间的只能自己去統一一下了。 這版翻譯是不是比大陸人人版還差?
頁:
[1]