windows_spy 發表於 2016-6-6 18:39:36

Dr. Strangelove(奇愛博士)1964 UHD藍光原盤中文字幕

https://m.media-amazon.com/images/M/MV5BZWI3ZTMxNjctMjdlNS00NmUwLWFiM2YtZDUyY2I3N2MxYTE0XkEyXkFqcGdeQXVyNzkwMjQ5NzM@._V1_SY1000_CR0,0,643,1000_AL_.jpg
IMDb Top 250

補上新出的UHD藍光原盤中文字幕

SUP (TW):


SUP (CN):




底下是以前上傳的字幕...

AMZN簡繁SRT:

繁中好像不太一樣,片頭硬字幕有翻譯

NF繁中SRT:

片頭硬字幕也有翻,字幕由microndun大OCR

microndun 發表於 2016-6-6 23:10:16

本文章最後由 microndun 於 2016-6-7 22:27 編輯

謝謝提供
srt

wb2013 發表於 2016-6-7 00:24:02

感謝windows_spy大提供字幕
microndun大ocr

這個 NF官方中文字幕和偽射手上面找得到的sub檔字幕大同小異
這個是最早發佈的http://assrt.net/xml/sub/1/1537.xml
應該是以那字幕為準修改部分翻譯製作而成的

有一些錯誤還是沒有修改到



----------------------------------------------------------------------------------------
原sup檔錯誤非ocr錯誤
83
00:12:40,677 --> 00:12:44,306
將軍在洗手閒

洗手閒-->洗手間

729
01:17:11,294 --> 01:17:15,840
此時你竭斯底裡
沒有一點幫助

竭斯底裡-->歇斯底里

815
01:27:57,231 --> 01:28:01,610
幅射不可能穿透幾千英尺

幅射-->輻射

------------------------------------------------------------------------------------------
這部電影有發行台版藍光
也有R3DVD(不知是否是偽射手的那些SUB檔)
還是期待有其他版本的台版字幕

microndun 發表於 2016-6-7 22:29:02

wb2013 發表於 2016-6-7 00:24 static/image/common/back.gif
感謝windows_spy大提供字幕
microndun大ocr



感謝校正,附件已更新

aq12 發表於 2016-6-8 15:28:23

1964上映的片?

windows_spy 發表於 2016-6-8 21:13:11

wb2013 發表於 2016-6-7 00:24 static/image/common/back.gif
感謝windows_spy大提供字幕
microndun大ocr



感謝wb2013大花時間比較這些差異,辛苦了
我發出來之前有大略看一下這字幕,原以為NF有全部修正錯字,沒想到還是有遺漏的錯字
就當成是拋磚引玉,看有沒有大大分享藍光原盤字幕了

wb2013 發表於 2016-6-8 21:40:39

本文章最後由 wb2013 於 2016-6-9 02:27 編輯

原以為NF有全部修正錯字,沒想到還是有遺漏的錯字
網路上我找到的版本
時間軸都不是太準
也想要有更好的字幕(史丹利庫柏力克的電影除了【鬼店】好像每部都有台版字幕)
所以就一直放著沒看

NF至少有準確的時間軸
用此字幕看完了
還是感謝



toowii 發表於 2017-9-15 10:33:21

感謝 windows_spy 和 wb2013 大的用心分享。

可惜這份字幕中許多地方都節譯的太過誇張,常把兩三句話濃縮成十個字,誤譯之處也不少見。希望未來能有人釋出官方藍光版本了。
頁: [1]
查看完整版本: Dr. Strangelove(奇愛博士)1964 UHD藍光原盤中文字幕