Cosmos: A Spacetime Odyssey(宇宙大探索)NF中字
本文章最後由 fifanwc 於 2016-9-11 21:00 編輯ZIP:
https://mega.nz/#!NNMF3QZZ!cXPaP1gBwBVuMSCe1J6uN8_YniBVjEuOokydspGBPT8
感謝分享
台灣上映片時的中文名稱《宇宙大探索》
http://www.fng.tw/ngc/news_content.php?id=706 謝謝分享,請問有大師可以轉成srt檔嗎?
感恩 OCR完畢,但對不上BD版本,希望有好心人幫忙調整時間軸
NF的影片跟Blu-ray影片有許多不同處
像第一集NF剪掉進廣告時的幾秒黑幕
這檥BD還可以邊看邊加時間,對準字幕
但第二集開頭,NF是先播OP,再進影片
而Blu-ray版是先主持人講一段話,再播op,再進影片
而且Blu-ray版有剪掉一些片段
整個時間軸已經對不起來了.要對要花很多時間
我對到二,三,四集發現都這樣就放棄,不對了
找網上已有中國字幕組翻好的
如果看HDTV版的,NF字幕應該是可以稍為調一下就對好了吧? 藍光版,Season 1 ,第 1,2,12,13 集。全部應該都可調。
本帖最後由 flintchang 於 2018-9-21 01:19 PM 編輯
藍光版,Season 1, Follow 4, 6F 補 3-11集, 依英文時間軸調整。
感謝各位版主,分享字幕。謝謝! flintchang 發表於 2018-9-21 01:18 PM
本帖最後由 flintchang 於 2018-9-21 01:19 PM 編輯
藍光版,Season 1, Follow 4, 6F 補 3-11集, 依英文 ...
非常感謝,與1080p x265 q22 Joy 版本完全對應 本文最後由 cali48 於 2019-7-31 02:28 PM 編輯
cali48 發表於 2019-6-18 02:16 AM
感謝各位版主,分享字幕。謝謝!
只是個道謝!竟然是個[違規內容]還被扣3分名聲?
頁:
[1]