韓劇2015「請回答1988」全20集.外掛字幕
韓劇: 請回答1988
英文: Reply 1988
韓名: 응답하라 1988
主演: 成東日、李一花、羅美蘭、金成均、崔茂成、金善映、劉在明、柳惠英、李惠利、高庚杓、柳俊烈、朴寶劍、安宰洪、李東輝、崔盛元
播送: tvN
日期: 2015年11月6日-2016年1月16日
星期: 週五、六
集數: 20集
簡介: 講述的是1988年住在首爾市道峰區雙門洞的五個家庭的故事,描繪了溫暖的親情、鄰里街坊小市民的故事、傳統的愛情與友情,勾起觀眾的鄉愁和共鳴。
謝謝分享 :) 多謝分享 E07
245
00:13:10,980 --> 00:13:12,710
吃完拉麵要不要看DVD..........:-?
DVD於1995年問世,不懂韓文推測應為錄影帶 謝謝你的分享。;;)
找到cht的字幕真的不容易。 謝謝樓主熱心分享ass特效字幕 Thanks for your sharing! 感謝樓主熱心製作與分享 本文章最後由 monyau2 於 2017-8-28 21:18 編輯
hgl 發表於 2017-5-22 21:30 static/image/common/back.gif
E07
245
00:13:10,980 --> 00:13:12,710
編劇: 李祐汀、李善惠、金送熹、鄭甫訓
李祐汀教育程度: 淑明女子大學貿易系
劇集tvN 《請回答1997》、tvN 《請回答1994》、tvN 《請回答1988》皆出自她手,收視率甚高。
韓國編劇對國外資料大多不求甚解,亦無心查核。尤其是有關中韓交往歷史。
又或者是TSKS天馬行空。:-)
本文章最後由 monyau2 於 2017-8-28 22:25 編輯
- 1. TSKS字幕
244
00:12:52,090 --> 00:12:55,360
沒有聖誕老人啦
245
00:13:10,980 --> 00:13:12,710
吃完拉麵要不要看DVD
246
00:13:12,710 --> 00:13:13,910
出了新片
- 2. Subtitles by DramaFever
https://subscene.com/subtitles/answer-me-1988-reply-1988-1988-eungdabhara-1988/english/1286822
190
00:12:51,460 --> 00:12:54,560
There's no such thing as Santa.
191
00:13:09,960 --> 00:13:11,860
Want to watch a video
after we eat?
192
00:13:11,860 --> 00:13:13,160
Die Hard's out now.
- 3. 韩迷字幕组
hgl 發表於 2017-5-22 21:30 static/image/common/back.gif
E07
245
00:13:10,980 --> 00:13:12,710
你猜對了!! 這是一部好看的韓劇,
謝謝
非常謝謝 這是一步不錯的電視劇, 不知是否還有源, 找找下來看, 感謝樓主分享. AREA11發的有很多錯誤 簡字混在字幕內 期待有高手做精校版 KKTV的
未調時間軸
修正格式 移除開頭和尾部 內容無調整 KKTV 全20集 本帖最後由 HCMUTA 於 2018-12-10 09:40 PM 編輯
jasonchueh 發表於 2018-12-9 08:16 PM
修正格式 移除開頭和尾部 內容無調整 KKTV 全20集
只移除幾條字幕...
痾...其實這沒必要發吧,這種你自己收藏不就得了?
HCMUTA 發表於 2018-12-10 09:38 PM
只移除幾條字幕...
痾...其實這沒必要發吧,這種你自己收藏不就得了?
我發的重點是修正格式 這需要被質疑嗎 jasonchueh 發表於 2018-12-11 12:00 AM
我發的重點是修正格式 這需要被質疑嗎
請問這位前輩你所謂的修正格式是指啥?
你的附件跟15F的附件不就都一樣是srt(UTF-8)嗎?
你對格式的定義是???
你每集就都刪了幾條,其他內容跟時間軸都跟15F一模一樣,
我就是覺得這樣很怪向你討個教,怎麼囉?不容被質疑嗎?
本文最後由 hgl 於 2020-3-27 06:06 AM 編輯
1~20字幕
頁:
[1]
2