謝謝,字幕很精準喔
wb2013 發表於 2017-7-2 16:34 static/image/common/back.gif
字幕來源不同
稍微比對一下
比台灣電影院字幕好一點
台式翻譯,真的很親切,欣賞起來別有一番風味~
hyundai 發表於 2017-7-2 19:18 static/image/common/back.gif
這是網上的導演剪輯版字幕,不知是否有神人能將他與官譯字幕合併?
我本來想試試看的 但是看了下這檔案 有多處空白 有人知道這是漏翻譯 還是什麼情況嗎?_?
感謝分享
感謝字幕分享!
感謝分享,一開始;見到:夏灣拿,就知道是港版,謝謝
本文最後由 AKK 於 2024-1-28 03:47 PM 編輯
導演剪輯版字幕, 02:27:57, 23.976fps,
訂正時間軸