異次元的狙擊手_2014(名偵探柯南劇場版-台版藍光)
本帖最後由 hill661205 於 2018-3-11 12:41 PM 編輯本文章最後由 hill661205 於 2017-11-19 13:48 編輯
自購藍光,配合DVDFab軟體轉檔後,抽取AC3音軌 & 繁中字幕
分享給喜歡『柯南』的有緣人..
**************
連結更新: 2018/03/11
(國語音軌)再次上傳
https://1.bitsend.jp/download/1fa2579f94dc79e2f860d2735b8b057b.html
http://www73.zippyshare.com/v/qJ1EZSnN/file.html
※時間限制:bitsend.jp網站(14天,即3/25)
時間較長:zippyshare網站 Subpicture format error at line 84 jkb 發表於 2017-11-19 15:31
Subpicture format error at line 84
連結更新了..有緣人加速吧 感谢字幕组分享,楼主辛苦啦。;;) 音軌再次上架 & 有緣人請加快吧~ hill661205 發表於 2018-3-11 12:41 PM
音軌再次上架 & 有緣人請加快吧~
沒想到在下也是有緣人。等與臺配繁中字合併後,再一併報告後續結果 非常感謝 ※此為 此篇一樓的 台配 sup 檔 逐字 ocr 成 srt 檔版本※
最近在整理柯南系列的台配音軌與字幕
異次元的狙擊手 站內已有人po台配 srt 字幕 (個人喜好最簡單的srt字幕)
但該字幕有不少的漏字及不符合台配發音(原本打算使用該字幕,檢查時看到不少漏字)
於是就自己用此篇的 sup 檔 逐字 ocr 成 srt 檔
※此字幕有逐行看過除錯字,但不免還是有可能有錯字※
花了不少時間ocr,既然都花了時間,就希望幫到有一樣需求的人
ps.
不知道是否可以這樣po,有大致的看過版規但沒看到是否違規
若有不妥請版主處理或通知我..
字幕額外調整紀錄:
1.
此字幕有很多背景詞 (例如背景電視播報新聞)
sup字幕是用「直式」的方式呈現,
此srt檔則手動一一調整成橫式的,以雙行方式呈現
大致看過沒有太大的問題
2.
嫌犯的車牌號碼影片內的畫面是『新宿せ33-17』
但台配唸的是『新宿せ-3317』 (發音:新宿せ之3317)
此srt內使用的是符合畫面的『新宿せ33-17』
日配中字SUP轉SRT:
頁:
[1]