He Is Psychometric(會讀心術的那小子) NEXT繁中字幕
本文最後由 13650463387 於 2019-7-7 07:46 PM 編輯【劇 名】:會讀心術的那小子 / 会读心术的那小子 / He Is Psychometric / 사이코메트리 그녀석
【播 送】:韓國tvN
【類 型】:tvN月火劇
【時 間】:2019年3月11首播,每週一、二晚間各播放一集
【接 檔】:成為王的男人 / 成为王的男人 / The Crowned Clown / 왕이 된 남자
【導 演】:金炳秀(代表作:《河伯的新娘 2017》)
【編 劇】:楊真雅(代表作:《吸血鬼檢察官》)
【主 演】:朴珍榮、辛睿恩、金多順、金權
【集 數】:16集
【官 網】:http://program.m.tving.com/tvn/heispsychometric?rcnt=1
【簡 介】:《會讀心術的那小子》此劇講述在肢體接觸的瞬間就能讀懂對方秘密的少年和拼命都想
隱藏內心傷痕的少女之間的故事。
對應720p / 1080p NEXT繁簡字幕(SRT) 本文最後由 wifea 於 2019-7-7 06:13 PM 編輯
標題是不是打錯了
Netflix網站無此影集
根本不是Netflix官方字幕
標題是否改一下呢!
He Is Psychometric (會讀心術的那小子) NEXT 繁簡字幕
本文最後由 badcats 於 2020-3-25 03:40 AM 編輯
這影片的字幕現在才有時間看,本網站另一貼文 iQIYI 字幕
https://www.hd.club.tw/forum.php?mod=viewthread&tid=250781&highlight=%E6%9C%83%E8%AE%80%E5%BF%83%E8%A1%93%E7%9A%84%E9%82%A3%E5%B0%8F%E5%AD%90
及本版 NEXT 字幕(暫時檢示了1~6集),都發現以下問題:
1. 「喂」、「餵」 -> 全都變成「餵」。
2. 「一」 -> 全都變成「壹」,例如「壹起」、「金田『壹』」。
3. 很多男性的代名詞,「他」卻用「她」。
這可能是某些軟件由簡體字變正體中文出現的錯誤,有待修改。 badcats 發表於 2020-3-25 03:39 AM
這影片的字幕現在才有時間看,本網站另一貼文 iQIYI 字幕
https://www.hd.club.tw/forum.php?mod=viewthrea ...
我特地下來看了愛奇藝版字幕
你所提的前兩點, 喂變餵, 一變壹
我在前六集裡完全沒看到有這情形, 第三點我沒看劇就不知道了
你要不要再確認清楚? 本文最後由 badcats 於 2020-4-12 01:27 PM 編輯
ethan 發表於 2020-3-25 04:11 AM
我特地下來看了愛奇藝版字幕
你所提的前兩點, 喂變餵, 一變壹
我在前六集裡完全沒看到有這情形, 第三點我 ...
我以第16集做個說明(在之前所提的集數也有出現的),當中括號內是正確或是慣用的字,右方標示的是字幕行號:
壹(一) 2,33,49,82,85,96,99,103,113,115,118,129,130,149,162,175,185....
餵(喂) 36,457,470,676,698
沖(衝) 4,628
托(託) 46,97,223,226,240,708,739,792
計劃(計畫) 53,67,721 (*教育部以「計『畫』」為正字,但中國用「計『划』」,轉成正體便成了「計劃」)
似乎是簡體字轉成正體出現的問題,我不知道其他人是否發現同樣問題,以第16集為例,사이코메트리 그녀석.E16.190430.720p-NEXT.cht.srt 檔案日期標示 7/7/2019。因為自己已修正了,沒再檢示現在的版本是否已更新。
P.S. 按照第16集38:18影片檔,正確名字為「姜根宅」而非「姜根澤」(第12至第16集)。
本文最後由 ethan 於 2020-4-12 03:18 PM 編輯
badcats 發表於 2020-4-12 01:19 PM
我以第16集做個說明(在之前所提的集數也有出現的),當中括號內是正確或是慣用的字,右方標示的是字幕行 ...
你在前面說的:
本網站另一貼文 iQIYI 字幕及本版 NEXT 字幕(暫時檢示了1~6集),都發現以下問題
我在樓上告訴你愛奇藝前幾集沒你說的這狀況
iQIYI 字幕是KEIJIMUTOH跟幾個會員硬OCR來的, 根本不可能有這些簡轉繁走樣的字
我在講iQIYI 字幕, 你拿NEXT的16集在舉例
iQIYI的第一集 完全沒找到被更改過的壹跟餵
iQIYI 字幕帖最後的編輯日期, 若更新過壓縮檔這日期也會變
頁:
[1]