SYSP 發表於 2019-9-21 12:38:10

Spider-Man: Far From Home(蜘蛛人:離家日)UHD 藍光原碟中文字幕






Spider-Man: Far From Home 2019

Sup原檔未調校,對應02:09:23/23.976 FPS


繁體中文-TW:

繁體中文-HK:

簡體中文-CN:


kevin-wu 發表於 2019-9-21 15:20:59

本文最後由 kevin-wu 於 2019-9-21 04:22 PM 編輯

TW OCR → SRT
依3F糾錯更正
【繁】→

SYSP 發表於 2019-9-21 16:03:00

本文最後由 SYSP 於 2019-9-21 04:17 PM 編輯

kevin-wu 發表於 2019-9-21 03:20 PM
TW OCR → SRT
《繁》→
建議修改如下:

對話分行符號由–改成-

222
00:14:00,966 --> 00:14:01,967
“武器:戟”
222
00:14:00,966 --> 00:14:01,967
“武器:戟”

271
00:19:05,937 --> 00:19:07,772
“不知道,給我滾開V”
271
00:19:05,937 --> 00:19:07,772
“不知道,給我滾開ˇ”    →這個ˇ,好像是多餘的符號

544
00:37:33,335 --> 00:37:37,381
–開電幫,這就是旅行
–廁所在哪?
544
00:37:33,335 --> 00:37:37,381
-閃電幫,這就是旅行
-廁所在哪?

1076
01:10:22,719 --> 01:10:26,181
我知道妳有很多問題,但我們得快開
1076
01:10:22,719 --> 01:10:26,181
我知道妳有很多問題,但我們得快閃

1457
01:35:28,307 --> 01:35:30,183
–開電!
–跟著受詛咒的手
1457
01:35:28,307 --> 01:35:30,183
-閃電!
-跟著受詛咒的手

1528
01:40:48,793 --> 01:40:52,047
牆壁有2﹒4公尺厚,快進去!
1528
01:40:48,793 --> 01:40:52,047
牆壁有2.4公尺厚,快進去!

1747
02:08:58,481 --> 02:09:03,486
向摰愛的史丹李和S迪特科致謝
1747
02:08:58,481 --> 02:09:03,486
向摯愛的史丹李和S迪特科致謝

victso 發表於 2019-9-21 17:04:18

本文最後由 victso 於 2019-9-24 12:03 AM 編輯

今晚用了兩個多小時OCR了簡中字幕,識別率挺高的,就是“-”一直是別成“一”。
已經從頭到尾一個字一個字校對了一遍,但是有點睏,如果有錯誤之處,歡迎指正,謝謝!!!

主要修改:
把句末多餘的“.”全部去掉,句中的換成了空格。
除句首“-”后是單空格外,句中全改成雙空格。
兩行的,第一行句末“,”去除。
個別處斷行,很少,只有一兩處。
文字錯誤一處。





b318bg 發表於 2019-9-22 17:15:54

本文最後由 b318bg 於 2019-9-23 12:46 PM 編輯

感謝“SYSP”分享字幕

(未調時間軸)
HK-UHD-SUP-OCR > Srt:

爱迪诗 發表於 2019-9-22 20:29:41

本文最後由 爱迪诗 於 2019-9-22 09:07 PM 編輯

简体中文 Srt(对应 Spider-Man.Far.from.Home.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT):

samliu95 發表於 2019-9-23 01:59:34


Spider-Man_ Far from Home (1080p)_21_text(粵)

1231
01:22:08,636 --> 01:22:09,971
- 伊迪芙                                        ------>   - 伊迪芙
<i>- 是,昆汀</i>                                     <i>- 是,昆頓</i>


zhuge3 發表於 2019-9-24 00:00:10

爱迪诗 發表於 2019-9-22 08:29 PM
简体中文 Srt(对应 Spider-Man.Far.from.Home.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT):

...

錯字不少

先看到字幕最後一句
“字幕翻译:Wa 1 Cheong Wong”
人名里出現 1顯然是OCR錯誤

感覺不妙,結果發現
字幕里的“一 ”都錯成了“-"

例如
1654
01:53:34,057 --> 01:53:36,423
-我买T-些牛油面包给你
-谢谢你

1679
01:57:50,063 --> 01:57:51,223
你没事口巴?

希望可以校對

bbhosing 發表於 2019-9-24 22:23:07

終於找到了!!

NiGHTsC 發表於 2020-6-14 05:00:20

本文最後由 NiGHTsC 於 2020-6-14 05:01 AM 編輯

kevin-wu 發表於 2019-9-21 03:20 PM
TW OCR → SRT
依3F糾錯更正
【繁】→
kevin-wu大版本,改:個人用詞習慣,極微改,不喜勿下。

頁: [1]
查看完整版本: Spider-Man: Far From Home(蜘蛛人:離家日)UHD 藍光原碟中文字幕