十二国記 S01 (十二國記 第一季) bilibili Global 繁/簡字幕
本文最後由 ansonevil 於 2023-11-12 09:25 AM 編輯又名:《12 kokuki》、《The Twelve Kingdoms》
字幕由「熱心版友」協助取得,感謝
未經同意,嚴禁轉載、壓製,謝謝配合
粗看第一集的繁、簡字幕後建議使用簡中字幕再自行轉繁中或直接使用簡中字幕為佳,因為繁中字幕仍保留若干中式用語如「早上好」、繁化不完全,如「个」字,或者像287行那樣標點符號沒處理好,以及簡中字幕本是以空格取代逗號等標點符號(也就是官繁本應就是簡轉繁,台繁版權在木棉花,沒有軟字幕),但官方在做簡繁轉換時一併把空格刪除了,導致字幕多數都黏在一起,沒有把逗號等補上(但刪節號、問號仍有使用,所以有用到這些標點符號的地方就沒有全黏在一起),請注意
頁:
[1]