麥香綠茶 發表於 2025-1-27 23:49:10

Moana 2 (海洋奇緣2-台 / 魔海奇緣2-港) iTunes繁中/港粵/台配字幕/台配/港粵音軌

本文最後由 麥香綠茶 於 2025-2-6 06:52 AM 編輯







繁中


港粵


台配國語字幕


音軌置頂2F














joshua1973 發表於 2025-2-5 20:28:15

台配 DD5.1 384k



粵語 DD5.1 384k


hktvro 發表於 2025-1-28 02:51:53

求粵配音軌分享 , 謝謝 !

winfast007 發表於 2025-1-28 12:37:56

用粤语加英文整了一个双语的

lop5322219 發表於 2025-1-29 13:32:39

本文最後由 lop5322219 於 2025-1-29 01:33 PM 編輯

可直接匹配1:39:37

0201a6 發表於 2025-1-29 14:12:01

依據1F繁中字幕 添加對話分行

qazrfv1234 發表於 2025-2-12 11:37:53

256
00:17:58,710 --> 00:18:00,500
那得會花一輩子
那得花一輩子

347
00:24:04,420 --> 00:24:07,040
妳需要灌溉,播種繁殖
妳需要灌溉跟播種繁殖

419
00:30:17,170 --> 00:30:18,000
喔,我的啊
喔,我的天啊

439
00:31:17,250 --> 00:31:20,170
設計這艘船的人忘了造張廁所
設計這艘船的人忘了加上廁所

hphp1 發表於 2025-2-17 00:16:13

以樓主「麥香綠茶」大大的台配字幕為基礎,加上7F「qazrfv1234」大大修正後的版本,如附件。

kanulau 發表於 2025-3-8 12:11:36

港粵 調整對應 01:39:42 版本

pp300 發表於 2025-3-12 19:39:58

根據樓主的台灣繁中字幕調軸對應 M-Team 版本 4K UBD

tangcoma 發表於 2025-3-13 00:48:45

joshua1973 發表於 2025-2-5 08:28 PM
台配 DD5.1 384k




請問粵語音軌對不上4K UHD版本01:39:42,是否fps不一樣?謝謝=崇拜=

tangcoma 發表於 2025-3-13 02:17:22

請問有對照粵語配音的粵語字幕嗎?謝謝=崇拜=

icq99a 發表於 2025-3-13 13:25:56

本文最後由 icq99a 於 2025-3-13 05:29 PM 編輯

tangcoma 發表於 2025-3-13 12:48 AM
請問粵語音軌對不上4K UHD版本01:39:42,是否fps不一樣?謝謝
台配感覺也是對不上耶, BD時間也是01:39:42
台配音軌一開始是有對上的, 但是大約十多分鐘後, 開始聲音比影像快
後面越差越大

影片用MediaInfo看:

時間長度 : 1時 39分
流量 : 3 729 kb/s
畫面寬度 : 1 920 像素
畫面高度 : 960 像素
顯示長寬比例 : 2.000
影格頻率模式 : 常數式
影格頻率 : 23.976 (24000/1001) FPS
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling/String : 4:2:0
BitDepth/String : 8 bits
掃描型態 : 漸進式
位元/(像素*影格) : 0.084



(抱歉不熟悉這邊的規則, 發了多篇, 非常抱歉)

gty6122 發表於 2025-3-13 14:30:00

icq99a 發表於 2025-3-13 01:25 PM
台配感覺也是對不上耶, BD時間也是01:39:42

10 F的台繁,可以對上01:39:42。

icq99a 發表於 2025-3-13 14:45:24

gty6122 發表於 2025-3-13 02:30 PM
10 F的台繁,可以對上01:39:42。

抱歉未表達清楚, 我是指台配音軌部分, 好像對不上影像
會有影片中人物在說話, 但沒有聲音的

麥香綠茶 發表於 2025-3-13 15:39:10

icq99a 發表於 2025-3-13 02:45 PM
抱歉未表達清楚, 我是指台配音軌部分, 好像對不上影像
會有影片中人物在說話, 但沒有聲音的 ...

時間軸哪一段呢?

你不要再接龍了 再接下去你會被扣分

rogerkid815 發表於 2025-3-13 16:45:38

icq99a 發表於 2025-3-13 02:45 PM
抱歉未表達清楚, 我是指台配音軌部分, 好像對不上影像
會有影片中人物在說話, 但沒有聲音的 ...

建議說得更詳細一點。
比方說剛開始對得上對不上?是第一句對白就歪了嗎?
從哪個時間點開始發現明顯對不上?試著手動調過了嗎?要提前或延後多少毫秒才能對回去?對回去後問題是否有再發生,還是一路就可以順利觀看到底了?

man125 發表於 2025-3-13 19:25:20

icq99a 發表於 2025-3-13 02:45 PM
抱歉未表達清楚, 我是指台配音軌部分, 好像對不上影像
會有影片中人物在說話, 但沒有聲音的 ...

音軌應該是24fps

p015392 發表於 2025-3-13 19:48:09

本文最後由 p015392 於 2025-3-13 07:49 PM 編輯

icq99a 發表於 2025-3-13 01:25 PM
台配感覺也是對不上耶, BD時間也是01:39:42
台配音軌一開始是有對上的, 但是大約十多分鐘後, 開始聲音比影 ...
用mkvtools合併國配音軌,右下方區塊延展率設定"24/23.976"即可匹配01:39:43藍光版,
也感謝man125大大提供資訊

風逸蘭 發表於 2025-3-15 13:10:42

10F 的調整是用個別段落平移時間軸 500ms/1s 去往後調整
1F 用 FPS 24 > 23.976 可對應藍光

台配採用 7F
頁: [1] 2
查看完整版本: Moana 2 (海洋奇緣2-台 / 魔海奇緣2-港) iTunes繁中/港粵/台配字幕/台配/港粵音軌