redair 發表於 2007-9-30 23:03:59

【HD-DVD】Meet Joe Black , 第六感生死緣 中文字幕

【HD-DVD】Meet Joe Black , 第六感生死緣 中文字幕
影片格式...VC-1 / DDPLUS
上傳的附件是srt 檔.此字幕需以kmp播放...

Sanbalang 發表於 2010-11-29 00:22:22

RE: 【HD-DVD】Meet Joe Black , 第六感生死緣 中文字幕

我和我另一半都好喜歡[第六感生死緣]這部電影,大概是因為不是BD,所以對於分為二個SRT的繁中字幕檔案,就沒有在HD.Club見到合併或校正。因此我就重頭細看了一遍電影對話,將二個SRT合併,100%對準時間軸,並將有動詞的句型斷的更為清晰可看。另外也對局部的錯字<復案-腹案>,或<你-妳>,以及問號<?>的正用,當然還有不少已修訂成更像我們台灣本地人的口氣或將它更簡練而能清楚表達的,來不及在此記錄,因為目的是給喜歡本片的影有方便觀賞,無意邀功。不過也應該還有不少未及發現或更正處,倒是希望眾家高手多多指正教我為是!:-j

tu9412192115 發表於 2021-9-15 23:13:52

00:02:57,177 → 00:02:59,179
我們也是這樣做,但別太挑惕   ->   剔

00:07:53,390 → 00:07:55,267
對我有益,對妳呢?
00:07:55,267 → 00:07:55,559   ->   此句重複
對我有益,對妳呢?

00:32:18,647 → 00:32:20,232
我很唐突嗎?
00:32:20,232 → 00:32:22,734   ->   此句重複
我很唐突嗎?

00:40:10,786 → 00:40:13,997
可惜早上的你沒來
00:40:14,998 → 00:40:15,999   ->   兩句可合併
可惜早上的你沒來

00:58:10,282 → 00:58:11,992
他會併購其他傳媒
00:58:11,992 → 00:58:13,368   ->   兩句可合併
他會併購其他傳媒

01:06:06,258 → 01:06:10,846
我不適合來這裡
01:06:10,846 → 01:06:11,847   ->   此句重複
我不適合來這裡

01:22:04,091 → 01:22:08,720
這麼性感誘人,而且…
01:22:08,720 → 01:22:09,096   ->   此句重複
這麼性感誘人,而且…

01:31:41,014 → 01:31:42,599
怎麼回復安妮?   ->   覆

01:38:09,986 → 01:38:11,321
盡快回復   ->   覆

02:00:04,943 → 02:00:08,263
你生什麼病?
02:00:08,263 → 02:00:09,264   ->   此句重複
你生什麼病?

02:16:07,097 → 02:16:12,686
我大嘴巴惹禍,扭曲了事實
02:16:12,686 → 02:16:13,186   ->   此句重複
我大嘴巴惹禍,扭曲了事實

02:24:10,247 → 02:24:13,375
但是避免不了
02:24:13,375 → 02:24:15,377   ->   此句重複
但是避免不了

02:40:04,534 → 02:40:05,702
但是什麼?
02:40:05,702 → 02:40:07,704   ->   此句重複
但是什麼?
頁: [1]
查看完整版本: 【HD-DVD】Meet Joe Black , 第六感生死緣 中文字幕