The Hangover UNRATED (醉後大丈夫) 繁體中文字幕
以R3字幕為基礎,加長部分採用ED.CH.兄的翻譯(再次感謝ED.CH.兄的辛苦)
並將分行補上空格方便demux成sup時,能切齊
------------------------------------------------
以更正!!並在做些小修改
-------------------------------------------------
剛剛又發現錯字,在改一次
[ 本帖最後由 ben0981 於 2009-12-2 18:38 編輯 ] 原帖由 ben0981 於 2009-12-1 10:29 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
以R3字幕為基礎
加長部分採用ED.CH.兄的翻譯
(再次感謝ED.CH.兄的辛苦)
版大你這字幕的時間軸句點錯誤
以致不能撥放
這是我將你的字幕修改好再放上的
我自己還小修正文字列的長度跟一些多餘的空格
每行都不超過17個字
方便大家轉檔成dvd不會有"字幕消失" 好電影要有好字幕,感謝大大分享,邊看邊修正了一些地方
1. 加長部份的翻譯錯誤
2. OCR的錯字、標點符號、切齊
3. 調整一些時間軸、註釋
提供給大家,看看什麼地方有問題
PS.「伙」「夥」不知道該怎麼分,通通用「伙」
V2修正版
1.修正沒矯正到的錯字、翻譯
2.閩南語用詞改成國語
[ 本帖最後由 somath 於 2009-12-4 01:20 編輯 ]
頁:
[1]