感謝大大分享 太妍的最終收藏集 那一定決不能錯過
多謝分享 感謝分享
少女時代有些歌滿好聽的呦
不過"最終"是什麼意思啊
[ 本帖最後由 rps12369 於 2010-1-18 01:17 編輯 ] 挖~ 我忽然發現這論壇的影片 該不會都是少女時代的粉絲吧!!
超多超多他們的影片呀 話說回來我只是個小小的sone 也幫樓主推一下文囉!
感謝分享這麼多這麼高檔的資源啦~ 原帖由 rps12369 於 2010-1-17 23:25 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
感謝分享
我最喜歡她
不過"最終"是什麼意思啊
For example, when a movie was converted to a LD/DVD/Blu-ray disc, there will be various "editions" over the years.The final one which is the best is the "Ultimate" edition.
I saw a Korean shared all TaeYeon TP/TS performance in the past (not in here) but I have even more and better collection here.Therefore, "Ultimate" is the most appropriate word currently. 兼具靈性的外表和優美的歌喉 這個不能不推了。
昨天為朋友試新東西,遲來了。
:x :x :x 泰妍,永遠支持你。 太感謝了!
這個一定要好好支持一下!
檢查一下看有沒有我沒收到的! 最近看到賣場都在播這些,HD的畫質果然不一樣
感謝分享喔 TaeYeon唱歌最好聽了
謝謝H大的終極分享:x :x 泰妍集合..太棒了.我最喜歡少女時代了.
樓主.感謝你..=P~ h大~你真有心啊!!
把以前發過的再重新整理和分享,實在令人欽佩!!!
讓大家能在一帖裡,獲得最好最大的滿足,感謝啦~~~ 置頂一天. 以示支持!
有能力的朋友可以去道具房買置頂工具,
為好帖置頂, 給發帖者的支持.:D
回復 34# 的帖子
Thanks a million for this. "最終"得卻聽起來怪怪的:D換"終極"會不會比較好啊?
或是標個日期如:2007~2009...之類的
回復 36# 的帖子
"終極" is also good.Thanks.I focused on the English word "Ultimate". 謝謝大大, 不但分享很多好的影片, 而且還很用心地整理.讓我們可以不用一直苦惱那些影片還沒抓過, 非常感謝~ 聽來聽去整個團裡面還是太妍聲音最特耶 最近隔壁的專櫃一直在放少女時代
害我就愛上太妍了~~最近都在找她的
相關文章說,辛苦大不整體這麼多出來唷鼓掌=