恭喜恭喜,期待突破100萬會員
有這個平台真的不錯
大家都很熱心的分享對字幕修改的意見
偶爾還可以看到討論字幕內的特殊知識
希望越來越多人加入
70万近在眼前,100万指日可待。
原本只為了音響的許多Hi-End訊息而加入貴站,沒想到後來卻因為字幕討論區而不能自已!
說真的貴站字幕區相對於其他站而言是較為熱絡的,許多大老對於各種版本也不吝分享(更有幾位資深大還分享了許多年代久遠的字幕),甚至有時還會針對翻譯問題提出各種見解,雖然個人有時覺得有點吹毛求疵,但這種互動大致上來說都是良性的,畢竟有討論在某種程度上也是一種進步,更何況真理是越辯越明,大家無非都是希望結果能夠更貼近事實!剛才看了一下,70萬已經近在咫尺,真心祝賀也希望貴站能夠蒸蒸日上!
幾十年來用過不少DISCUZ討論版
現在只剩下這裡會回來看看
其他討論版都掛得差不多了,說真的能夠維持這麼久真是不簡單
另外這裡可以說是台灣字幕的第一把交椅了吧
品質都非常的好
恭喜恭喜!持續增加人數,真的是優質的網站,從這裡獲得了很多資訊,繼續精進下去~
精研視務所真的是台灣字幕的第一把交椅,
從國中就會來這裡逛逛,
那時候就覺得這個論壇好有趣,
影音相關的知識都可以在這裡找到。
有需求時,各位版友也會給予協助,
也希望自己能成為幫助他人的人。
看到別人的分享也讓我接觸到許多不同的作品,
真的很感謝為這個論壇付出的各位級版主~
很喜歡我們論壇希望越來越好
我是跟著鄉民進來看熱鬧的~
{:1_548:}
精研真的是很資深的論壇了
當初來到這邊也是覺得這邊的先進分享的字幕比其他地方強太多
大家也為了求好心切,甚至為了一個同義字而有諸多意見互相討論
這絕對是其他地方所看不到的
這麼多年過去了,這個傳統依然保持得很好
祝福精研越來越壯大
go go go
恭喜本站突破 68萬會員
對於高畫質影音的感想
以前都沒這想法只要能看就好
現在不一樣了 現在對畫質要求越來越高 現在最基本Full HD1080 以下就不能看了
但Full HD1080也無法滿足了 現在要Full HD更要是藍光 而且從X264進化到H.265
UHD BD等也已經普及
現在真的是越來越進步了
great forum Go go go
恭喜本站註冊會員接近70萬的大關,我是從HD-DVD和Blu-ray競爭時代接觸高清的,從只下載720P到升級了支持更高分辨的顯示器後就逐步下載1080P,硬盤容量也慢慢的由G到T單位,未來肯定要升級到2160P。音軌方面升級最少,畢竟要發揮次世代音軌效果需要空間和成本,從AC3到DTS就差不多了。字幕方面現在字幕組越來越少,依賴官方字幕需求更多了,當初最喜歡R3字幕是因為翻譯得更全面:非台詞對情節有關的硬字幕也會翻譯。
最後祝本站人群越來越高。
恭喜HDCLUB即將突破 70萬會員
希望此站可以越來越強大。
希望论坛越来越好
從學生時代開始認識精研,只是多年來只有偶爾潛水進來看看器材評論。畢竟口袋空空,不想刺激自己的購買慾。後來有一點錢了,時間卻沒了,所以仍只是偶爾潛水進來看看。但如樓上所說:「說真的能夠維持這麼久真是不簡單」!佩服!
不曉得現在還有加分嗎? 按按看....
這站算是我每天逛的之中 人數最多的了
早期常去的韓綜藝區沒落了,挺可惜的
外掛字幕區就很熱鬧了
論壇會員將近 70 萬實在很強!!
祝本站越來越好, 會員數越來越多, 早日突破百萬, 500 萬~~~
千萬...這就很恐怖了, 其實 500 萬就很扯了...
總之就是祝福啦!!