老二哲學 發表於 2010-4-21 10:59:36

[轉]設計師的悲歌..

深有同感
實在是太貼切啦 :(( http://www.youtube.com/v/5VASuaFxaew

kc2468 發表於 2010-4-21 11:38:11

專業的原創被七嘴八舌改的支離破碎,很幽默,但也諷刺了現實存在的狀況;那個廣告設計師真的很雖!

老二哲學 發表於 2010-4-21 11:47:08

回 namo大大..
偶不素主管啦苦臉@
剛才 拉主管看這支短片
結果就是... 畫面要再改 再改....:)) :))
字都要再大..再大...:(( :(( :((

Spiner 發表於 2010-4-26 17:16:40

:o3 :o3 :o3

真是精彩的一支片子, 笑翻過去了
但是 也挺悲情的
無言~~

希望老二哲學大大現實生活裡面
不至於碰到這麼難搞的對手 ;))

pp300 發表於 2010-4-26 21:00:42

之前有接一個學校的影片

也有遇到成品後要求字幕要高一點的問題

結果因為字幕我是用 Title Motion pro 上的

結果 104 個字幕檔一個個用手點開來往上移

點到快抓狂

還好之前有做過用單眼的曠時攝影

有一點經驗~~

不然真的會死人

常常在想行政和藝術上的衝突到底如何解決

要如何引導、教育、到最後說服客戶接受你的概念

我覺得這是大家都常忽略,卻最需要學習的事情

pp300 發表於 2010-4-26 21:24:17

補上當時案子的圖












各位看倌不覺的字幕快把人給掐死了嗎~~

:-t:-t:-t

[ 本帖最後由 pp300 於 2010-4-26 21:26 編輯 ]

謙=] 發表於 2010-4-26 21:48:06


真係好慘
那些對手真的很強喔!

我是熊 發表於 2010-4-26 22:31:15

怎麼跟我現在面臨的問題這麼類似啊==

aliean 發表於 2010-4-27 11:43:59

你要480P
積分500才有權限

james35888 發表於 2010-4-27 13:05:00

客戶說的對
老闆說的對
這樣工作才對

工作只是賺錢的手段,不是生活的目的
說的簡單,看的開的沒幾個

扯遠了

BlueSeed 發表於 2010-4-27 13:16:29

字幕打錯了 , 應該是美咲小姐 , 不是美關小姐 .

咲 , (音:笑) , 跟 "關" 的意思不相同...

danielhu 發表於 2010-4-27 14:07:01

今天才發現微軟注音可以打"咲"這個字了

mothball 發表於 2010-4-27 20:15:27

這行客戶說的永遠是對的...欸
真的是很無奈

johnnyro 發表於 2010-4-27 22:20:19

很多行業都有類似的問題

不尊重專業

官大學問大

小三 發表於 2010-4-27 23:22:04

只能說老是有些智缺加腦殘的人~
要求改東改西~好好的東西要搞得什麼都不像~
結局的日本廚師最後的日文~代表說什麼東西啊?看不懂!
作的人很辛苦~小改其實無礙~
這種大改........乾脆叫他們自己搞好了~
有個性的設計師也許會比較不這麼聽話~但是東西應該都比一般好很多!

林進官 發表於 2010-4-28 19:33:07

不怕改,就怕那些沒頭腦,又硬要裝天才的人,為反對,而反對的人,沒話硬要說的人,只用肺講廢話的人,討厭死了............草枝擺

my_garrys 發表於 2010-4-28 20:01:16

劇情是很很好笑~~@燈泡@@燈泡@
但只有一個感覺沒有專業的堅持~~但最後好像就會變成蠻~~~
:O):O):O)慘:O):O):O)

菜有蟲 發表於 2010-5-10 17:24:56

現在這行很慘阿...完全的客戶導向了.
你說不行人家就找別人做...
常常要睡公司...好苦阿...
頁: [1]
查看完整版本: [轉]設計師的悲歌..