adalilin 發表於 2010-5-13 21:08:20

非常感謝樓主的字幕製作
辛苦你了

momoisacow 發表於 2010-5-15 01:01:59

thx for sharing this file, helping me to understand what they are talking about

chmis123 發表於 2010-5-15 02:33:23

終於有字幕了
Thanks

red66 發表於 2010-5-15 15:32:41

感謝分享這個拍攝訪問的影片字幕
有去過韓國吃過這個炸雞~~
很不錯

egria9999 發表於 2010-5-17 09:27:48

來推一下字幕~
做的不錯~
感謝分享唷

helpbug 發表於 2010-9-14 13:37:41

還沒看過的影片,看擷圖好像是拍攝廣告的花絮,
只要有少時就不能錯過!感謝分享中字!

norm6363 發表於 2010-10-2 21:27:30

影片就是要有字幕,才能明白內容~
感謝辛苦分享~

qkcca 發表於 2010-10-3 03:45:55

這檔案收了好一陣子
現在才發現有字幕檔
看到少時自然活潑的互動
商品一定會大賣的
Goobne找少時代言真是找對人了
感謝辛苦製作字幕與分享

komod 發表於 2010-12-26 17:15:25

聽少時在聊天或是接受訪問真的是很歡樂
有時候沒搭字幕光看影片就不禁讓人嘴角上揚
當然有字幕的時候更是讓人笑翻
聽主持人說他也會追我結真是有趣 XD

pupukao 發表於 2010-12-28 16:17:44

SECTION TV的訪問一直都很有趣
有了HD的影片當然要配上字幕
感謝上傳影片及辛苦製作字幕的各位大大
讓我們有高水準的影片可以欣賞!

bobby602 發表於 2011-1-26 10:19:04

少時花絮真的不少 參加了好多節目呀 我蠻喜歡秀英耿直的個性 很吸引人 雖然跟他練習生的長髮飄逸時期味道不同 但可以想到的是 他真的很努力阿 不斷有新的個人技出來 "大物" 大發呀~

joye0517 發表於 2011-3-25 17:16:19

看影片真的得要有字幕才行
沒有字幕只能先收著或者跳著看一下
完全不曉得節目內容T T
最近也在嘗試著製作字幕
再抽取時間軸上著實費了好大功夫
字幕真的很費時也很費工
感念大大們製作出字幕給我們
真的很感謝: )

p58077919 發表於 2011-7-28 23:34:22

感謝大大分享字幕~
雖然不知道內容~
不過截圖中的秀英小時候頗可愛~
頁: 1 [2]
查看完整版本: SNSD 100430 SectionTV 少女時代 cut