青春不敗(청춘불패) E26 正體中文 ASS
本文章最後由 rainforest18 於 2010-6-10 02:07 編輯影片來源:http://www.hd.club.tw/thread-45904-1-1.html (1080i)
字幕來源:SNSDCHINA字幕組,SUBOO字幕網
字幕軟體:esrXP,Aegisub
字幕變更:(1)簡→繁。(2)部分用詞更動。(3)時間軸微調。
播放軟體:KMPlayer
無聊備註(1)編輯時使用字體為正黑體,但若是使用KMPlayer可自行調整為喜好字體。(方法如下)
再次提醒:請在製作字幕前,先到至頂的"字幕預告帖"發文。 我只能說~非常感謝~
還有~
截圖截的太棒了!!! >//////< E26 這次的速度好快啊
謝謝大大熱心作字幕喔
這週末可以邊吃點心邊看青春不敗了
感謝 ^^ 感謝分享~~
這集笑點還蠻多的
尤其是孝敏,
她真是個可愛的孩子啊~~
哈哈哈~^_^ 看來potplayer還是無解.......
感謝分享囉 感謝提供1080P對應的字幕
不知道您有沒有計畫製作對應600P的字幕 感謝樓主的字幕分享,做得非常不錯!但我有個問題,請問有人已經發過e25了嘛?
好像還沒看到有人發耶!=期待= 感謝製作字幕的各位大大~ 這集速度很快喔!
聽說這集恩靜還被韓國鄉民發現她疑似講了髒話(嘴型)... http://www.allkpop.com/2010/05/t ... -of-swearing-on-air
趕快來看看是怎麼回事!
[ 本帖最後由 JohnnyLC 於 2010-5-5 03:27 編輯 ]
回覆 7# 的帖子
沒有打算製作600P版本,因為沒有檔案。(看有沒好心人願意親自調整時間軸就可以。)上禮拜1TB去見SG上帝,目前還在補回舊檔案中,P2P跟免空的排程都是以天數算了。
話說不同分離器竟然也會造成字幕延遲,不知道是不是播放設定呆掉了。 謝謝分享!e26字幕!這一集真的很好笑!
下一集的預告也是很精彩!
謝謝拉! 大大的速度真快阿 才幾天就有26繁中字幕了
E26這一級超好笑的 謝謝分享 青春不敗真的很好看的說~
G7 根本是各團體得菁華組合!
請大家多多支持~~ 我把版主的字幕修改了一下
應該可以對的上600p的影片
我是第一次做
大家包含一下
將就點看:)) 謝謝版主製作字幕 這個速度真的沒話說了~超快的
辛苦您了~ 原帖由 JohnnyLC 於 2010-5-5 03:25 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
感謝製作字幕的各位大大~ 這集速度很快喔!
聽說這集恩靜還被韓國鄉民發現她疑似講了髒話(嘴型)... http://www.allkpop.com/2010/05/t ... -of-swearing-on-air
趕快來看看是怎麼回事! ...
連結理面的文章說恩靜說的似乎是Shibal,這Shibal這在韓文是什麼意思? 原來這集有恩靜呀!!
多謝提供辛苦製作的字幕~ E26超好笑的 感謝大大分享字幕 EP26 這次真的是神速阿!快來套用看看
頁:
[1]
2