100516 SBS Tiffany+Sunny @挑戰千曲(ass繁中字幕)
本文章最後由 wangtainan 於 2010-9-15 14:26 編輯影片對應:touchfish的26分51秒的字幕
http://www.hd.club.tw/thread-47644-1-7.html
及我自己提供的分流
http://www.hd.club.tw/viewthread.php?tid=48168&page=1&extra=page%3D1#pid559101
字幕抽取:esrxp
字幕製作軟體:Aegisub
參考字幕組:snsdchina
Kmplayer請做以下設定-開啟KMplayer按F2選(字幕處理)→(多重語言/語音)→(進階)
→把外部字幕模組的ass項目打勾
下面附件內有字幕
使用字型:
華康中特圓、華康布丁體w7
跟我分享100509 SBSTiffany+Sunny @挑戰千曲的字型相同,所以不提供載點了。
[ 本帖最後由 wangtainan 於 2010-5-21 10:47 編輯 ] 謝謝大大製作字幕~~~
想請問一下有沒有h大分享的34分版本字幕
因為之前是下載他的!! 原帖由 willy0786 於 2010-5-21 11:12 發表 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
謝謝大大製作字幕~~~
想請問一下有沒有h大分享的34分版本字幕
因為之前是下載他的!!
由於時間長度差太多,所以H大的34分應該不會做字幕
SORRY 感謝w大的分享..
已刪除34分版本
正在重下配合字幕版本 感謝分享鼓掌= sorry!請小弟問一個白痴的問題!!
為何依照大大的方法都沒有字呢??
請幫助小弟!!!! 这个节目虽然要用到看字幕的镜头比较少,但lz还是辛苦提取了,支持 順圭唱4minute也很棒呢:D
感謝w大分享 Thanks!!!!!!!!!!!!!!!! 這場真的是經典啊~~唱了好多首好歌
感謝分享字幕~~ 可惜時間不一樣
不過還是感謝wangtainan 大製作字幕 感謝W大辛苦分享字幕!!!!!
字幕真是一大幅音阿!!! 謝謝分享 一句“夺金后卖肉回来!”感叹啊,韩国人的饮食真的很中国人不一样的。 W大一出手!!!
果真品質保證!!!
中字+影片分流!!!
讚!!!!!
大推:D
感謝W大分享~ 感謝分享
小弟正好需要!
您人真好 看起來不錯
謝謝大大分享
這個好喜歡 啊~有字幕的感覺真好
雖然挑戰金曲都是在唱歌啦= =
不過中字的感覺還是不一樣=D 唷! 沒看過帕妮 黑色頭髮的時候呢
新奇! 蠻好笑的 得獎竟然要買肉回去給少時吃 呵呵
肉好像在韓國是非常貴的 記得好像大部分都是仰賴進口 其實沒有看過這節目
看名字感覺上像是百萬大歌星類型的
還是得配上字幕才比較容易搞清楚節目在幹嘛
感謝wangtainan大分享字幕
不斷在精研上挖寶才發現你的作品也是族繁不及備載啊 還沒看過fany和順圭的組合
兩位都很四次元一定很好笑阿XD
頁:
[1]
2