100523 SBS 家族誕生2 EP11 (ass繁中字幕)
本文章最後由 wangtainan 於 2010-8-23 01:30 編輯影片對應
touchfish(1080i) 51分51秒版
http://www.hd.club.tw/viewthread.php?tid=48419
hkskw (1080i)48分鐘
http://www.hd.club.tw/viewthread.php?tid=48418
qmqz (1080i) 分流帖
http://www.hd.club.tw/viewthread.php?tid=48803
kruy(600P)
http://www.hd.club.tw/viewthread.php?tid=48433
**請勿抓錯了**
這場看一看其實蠻感動的,雖然這場演出不是少女們的預定
行程,不過為了支援允兒,還是專程過來演出,真的很感動
,少女們的情誼真的深厚堅固
這場的中字版,註解部份因使用特效字幕(字幕顏色太多)
,所以抓字幕時間軸都不完整(有漏句),所以註解部份
只好從頭一個一個照中字版的字幕打再調整時間軸。
字幕如有後續的調整,會更新在此帖內
字幕抽取:esrxp字幕製作軟體:Aegisub參考字幕組是 允諾 - 允兒家族 字幕組
Kmplayer請做以下設定-開啟KMplayer按F2選(字幕處理)→(多重語言/語音)→(進階)→把外部字幕模組的ass項目打勾下面附件內有字幕 字型
等這個字幕等好久了喔~~~這集超值得收藏的~~
真想要有少女時代來勞軍喔>"<
先謝謝分享喔^^ 一定要來給wangtainan大支持一下
感謝wangtainan大的繁中字幕啊 謝謝大大辛苦分享字幕了~期待下一集~~ 感謝大大的分享啊家族誕生真的是太好看太好笑了大推~~~
辛苦字幕了 非常感謝我們才能好好的享受 在期中啊!! 根本就是暴動了嘛
一整個High啊 XD
謝謝分享~! 感謝分享這期的字幕!!
士兵們真的是熱情到極點了啊!!
我們怎麼都沒有這種勞軍活動啊…呵呵~ 南韓軍人的三個忠誠:對國家忠誠,對長官忠誠,對少女時代忠誠XD!!!
現在是少女時代啊~~~
感謝w大的字幕分享:D 少女時代多多去勞軍的話
南韓應該就不怕北韓打了XD
最後還是要感謝大大辛苦製作字幕 本文章最後由 kingleo 於 2010-5-31 02:06 編輯
hkskw 的版本.... 會有馬賽克,圖片請參考以下
20:18 秒附近
http://www.abload.de/img/100523fos2s7xa.png 感謝分享這集字幕
這集反應很熱烈 軍隊大暴走呀QQ
謝謝版大的字幕呀!!! 感謝大大的字幕
不過韓國的軍隊還真好都會有藝人去勞軍 軍人都爆走狀態了!
感謝分享啦 原來有分那麼多版本~
我剛剛下載錯誤了
現在來補對的字幕~XD
感謝 阿兵哥太熱情了~~~ thx for sharing~~ 這些軍人好瘋狂 期待期待超級期待..........少女時代全員超級友情演出....絕對不能錯過........多謝大大的用心與無私分享........ 真的是巨羡慕可以看高清加字幕的亲们啊...象我们这些只能苦苦等待制作好的版本了.
唉~