渺亭 發表於 2010-6-13 12:06:14

請問有沒有韓文的大大(只有一句而已~切拜)

我在翻譯歌詞~但是有一句我翻不出來
請好心的大人們幫忙一下


고민고민해도 내 삶은 뭐하나
煩惱煩惱 討厭我哪裡呢
제대로 되는일 없고。。。。。。。。。。這句

누군가 내삶을 환히 밝혀줄
誰是我人生中的那道光芒
그 사람이 이제는 필요한거죠
現在需要這個人吧
사랑을 전해줄 사람
傳達愛情的人
그대뿐
就是你

cefiro2 發表於 2010-6-13 15:05:02

제대로 되는일 없고
什麼事情都做不好
什麼事情都做不成
沒有一件順心的事
...
제대로 되는일 없고 這句幾乎在每部韓劇都會出現...
我韓語不好,韓文可以理解其意思,但翻譯成中文真的很難,尤其是歌詞

9246 發表於 2010-6-14 18:49:36

怎么不用Google在线翻译觉得不错

渺亭 發表於 2010-7-12 15:51:05

2# cefiro2

不會阿~~大大翻的跟知識+給我答案差不多
因為太急所以也去知識+發問了~
無論如何還是超感謝你的>"<

jnc26 發表於 2010-7-12 20:25:29

这注音文还真是难懂的说~
頁: [1]
查看完整版本: 請問有沒有韓文的大大(只有一句而已~切拜)