Exige 發表於 2008-1-15 08:28:27

交響情人夢SP

本文章最後由 Exige 於 2011-1-14 20:11 編輯

先上第一夜~~~

字幕來源:
http://forum.newsgroup.la/thread-56494-1-1.html

最主要是修正成台版漫畫的翻譯~~~
例如野田妹-->野田ㄈㄟˋ.

第二夜本來差不多好了.....
結果可惡的微軟新注音給我當掉!!!!
字幕檔還沒儲存就關閉了....害我又要重修一次.......機車咧~~~#-o
改天再放!

[ 本帖最後由 Exige 於 2008-1-15 20:35 編輯 ]

Exige 發表於 2008-1-16 00:35:44

本文章最後由 Exige 於 2011-1-14 20:11 編輯

二夜

cylinder6 發表於 2008-1-20 11:19:26

終於找到了!感謝感謝...

青春的肉體 發表於 2008-1-20 11:27:38

感謝,高畫質的影片沒有好的翻譯字幕也是白搭~

LJI 發表於 2008-1-20 23:20:21

讚喔!!潤飾過的字幕,這個SP實在太長了,不然小弟本來要動手了說....
想當初幫忙潤本篇的時候,差點快累死.....Orz

yutelin 發表於 2008-1-22 01:35:33

非常感謝您的分享。

winson927 發表於 2008-2-11 14:30:05

感恩~
hd畫質的找好久了~_~

avrilrock 發表於 2010-9-6 22:49:19

感謝分享
交響情人夢經典中的經典哈哈
不過我電影版都還沒看說

mrbone 發表於 2011-5-9 23:36:36

终于找到了 太感谢了!!

amibabug 發表於 2011-6-4 15:06:24

二夜
Exige 發表於 2008-1-16 00:35 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif

感謝您分享

小弟雞婆了一下
把第二夜的SRT字幕改成了SSA檔

當然都是根據您的檔案下去改的
如果覺得不妥再告知小弟

Exige 發表於 2011-6-6 16:37:16

感謝您分享

小弟雞婆了一下
把第二夜的SRT字幕改成了SSA檔

當然都是根據您的檔案下去改的
如果覺得不妥 ...
amibabug 發表於 2011-6-4 15:06 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif

非常歡迎~~~^^

采和 發表於 2011-6-19 18:49:21

野田妹,千秋帅@豬豬@
是繁体字不?

ck6zj4jo6 發表於 2011-10-5 21:14:46

我正要收集這個日劇呢!!

我看過片段了
超好笑的

NiGHTsC 發表於 2022-8-22 11:09:22

唯一一部動漫真人版可以又出TV,再出SP,最後兩部電影收尾的…


改:時間軸、全型符號、空格->逗號,大改。


頁: [1]
查看完整版本: 交響情人夢SP