(Secret) - Madonna MV用ASS [0813更新和音部分字幕)
本文章最後由 eggdbj 於 2010-10-18 18:04 編輯版友們晚安~
先謝謝帕布大沒弄這個字幕~
(是特地留給我的吧~感謝T_T)
抱歉 私心下加了水印 如不喜歡請自行刪除~
另外說一下真心話 版友們發的東西都是辛苦制作的
用心回覆一下真的不太難吧 看到現在下載跟回覆的比例....
抱歉今次設50 如有不夠權限的版友想要抱走請回覆 我一定會給你的!
對應摸魚大發的MVhttp://www.hd.club.tw/viewthread.php?tid=55058&;amp
----------
因為到live時才聽得清楚尾段智恩的和音部分
故更新字幕(追加和音字幕)
請下過的版友再下一次謝謝!
另外對生化兄說句抱歉 晚了放上來 您還弄了特效版本說....
感謝eggdbj大大的分享~
辛苦了~~ 其實我對這隊的認識不多,
但看到這個MV製作真不錯, 很貴麗.
看完有想再看一次的沖動,
蛋兄製作辛苦啦, 抱走~~鼓掌= 蛋大辛苦啦~Secret這次比上輯多了好多成熟嫵媚的感覺~!!
MV拍的相當的華麗啊~
舞蹈動作我看了兩遍應該又有流行的大勢啦~XD 這個我知道雞蛋大一定會做的就省得浪費時間去找翻譯了
這次的MV拍得真好..舞蹈也很棒..
跟Magic比起來.. 抱歉囉~~我比較喜歡這首
字幕學雞蛋大抱走了.. 感謝.. 呵呵!这字幕的波拿巴跟我的片源是一样的啊!看来网络确实拉近我们的距离啊!!
最开心的事就是看中字的MV了 她們出新歌我期待很久了
又是一首會讓人中毒的歌曲
雖然聽起來有點像magic
不過還是很喜歡!!!
感謝樓主製作喔~ 我我我.....我想要字幕阿!:-t
可是權限不夠!
拜託給我吧~感謝您! 感謝分享字幕
韓國歌果然要搭配字幕才好聽 真心感謝蛋兄辛苦製作繁中歌詞字幕
小弟我這次製作特效字幕~拜蛋兄的翻譯~使得製作時有如神助....
因此這次視頻的右上角我有key上蛋兄站內的ID...
希望此舉動不會造成您的困擾....
此卡拉ok動態字幕需安裝以下字型~(Baekmuk Headline、全真特黑體、華康新綜藝體)
時間軸對應摸魚大的版本!!
此外對於我製作的特效字幕版本有興趣的可以前往....http://www.hd.club.tw/viewthread.php?tid=55201&extra= 感謝蛋大的製作&分享~鼓掌=
也希望大家能有下有回應:)
支持一下製作者的辛勞>:D< 新曲MV當然要觀賞,配上中文字幕更容易了解意思~
謝謝分享。 雖然本人未有權限達到50可以下載字幕
但都知到做字幕的辛苦,所以特意前來在些留言
多謝分享 哇~出字幕囉...終於可以知道唱什麼了>"<
這MV拍的也很好看^^ ㄚㄚ~積分不足 還是要努力賺取積分
多謝大大製作字幕 繼MAGIC又一首好歌了^^ 虽然我的真是不错啊,权限不够也顶 能夠欣賞有魅力的MV,還能享受大大們製作的特效字幕,真是一件幸福的事情。 她们出新歌我期待很久了
又是一首会让人中毒的歌曲 雖然和上次的Magic很像!
但還是很喜歡她們這樣的風格的!
不錯! 很華麗的風格
想要下哦, 但積分不夠..
頁:
[1]
2