早就在等字幕黨出來了~~
感謝大大努力製作>"< 我也是使用Aegisub做一些简单的特效
自己把一些srt转成ass
可是Aegisub无法加载TP TS等格式的视频
特效的位置不知道怎么确定
伤感啊 太厲害啦~~~
做字幕真的很辛苦= ="
水桶的滋味也真的不好受...
話說這集...容合摔角贏尼困拉~~~恭喜=D 感謝樓主 KUROKU 兄用心製作的 我們結婚了三合一納涼特輯 的字幕~鼓掌= =崇拜=
不過我下的是qmpz大大的MU分流版本(8.53 GB)
但是不知為何字幕檔會比較慢出現(大約差了3~4秒)~@@"
不知有沒有什麼辦法可以補救一下
因為小弟只會用記事本打開字幕檔
然後一行一行加秒數而已
(以前遇到歌曲的字幕檔秒數有差 都是用這個方法修正的
不過這次因為是一整集~所以:(( ) 看到字幕很感動
畢竟韓文在台灣不比日文
不是到處都有人會
況且還要對時間軸打字幕
總而言之 真的是完全的感謝 看完之後忍不住要再回復一次
真的做的超用心的
無論是字型選擇、位置設定還有特效都很棒
一定花了很多心力的
徹底的佩服 很讚:) 首先感謝K大您的辛苦呀!讓我們觀看高清時,搭陪你的精美字幕,
真的是一大享受呀!三對夫妻的合作出演,讓大家萬分的期待,
更能增加彼此間的感情~ 謝謝版大這麼辛苦的製作字幕~~
看著高清的感覺就是不一樣啊!! 感谢大大分享
没字幕看的很辛苦 12/26新增對應Q大分流的版本
o53827 發表於 2010-10-1 15:55 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
感謝o53827 抽空還整理字幕,符合q大分享的的版本
時間字幕精準無誤,再一次感謝了XD
這次三對夫婦應該是我結收視的靈藥
亞當將收視率帶起來,紅薯拉高收視,維尼後續看漲
難怪三對夫婦延續這樣久,還未看到有新一對出現的徵狀 祝福您生日快樂能夠欣賞到您製作的特效字幕真是一種享受辛苦了加油!期待你的新作問世 納涼特輯真的快被正信親估笑到翻掉 他真的很適合當MC啦 看了大大的话
本来就猜做字幕很辛苦
这下知道更辛苦了
真的不知道要怎么感谢您的辛苦劳动! 赵权真是抽疯了哈哈哈
维尼继续有爱,哈哈
谢谢分享 這集是全集耶~~字幕做起來一定超辛苦的!
完全感謝您製作的字幕,讓我看起來覺得好有趣喲!
謝謝!! 謝謝樓大~
剛好缺這集中字~
之前只看了在線了~
這集納涼特輯
說實話~
沒想像中恐怖~
不過為三對夫婦提供了SS的機會~
印象最深是那位奶奶~
該多傷心啊
都沒人被她嚇到
呵呵呵~
頁:
1
[2]