101024 SBS 영웅호걸 英雄豪傑 (ass繁中字幕)
本文章最後由 qoo555 於 2011-7-1 21:30 編輯101024 SBS 영웅호걸 英雄豪傑 E14
MC:李輝宰 盧宏哲
出演嘉賓:(B.E.G)Narsha, (KARA)妮可,(T-ara)智妍,(AS)嘉熙,
IU(李知恩), 徐仁英, 申鳳善, 劉仁娜, 洪秀兒, 鄭佳恩, 李真, 盧世燕
字幕的來源翻譯參考感謝
T-ARA中文首站+After School中文首站+英雄豪杰中文網+情網部落中字視頻
還有google了一些..再加上Yahoo日本等翻譯網站..
字幕抽取:esrxp字幕修改:Aegisub
對應影片:感謝kingleo大 http://www.hd.club.tw/thread-61084-1-1.html
對應 일요일이 좋다 E147 영웅호걸 101024 HDTV H264 720p-HanSun
本來沒打算製做的..所以只下了這個版本..
製作上就大略修正中字影片註解時間軸..還有錯字和部份用詞語句更換
使用字型為:應該都有的微軟正黑體
華康中特圓體(P),華康方圓體W7(P),全真特黑體,華康古印體(P),
華康少女文字W5(P),華康新綜藝體,華康行楷體W5(P)
http://www.megaupload.com/?d=013VT2N5 (有效期:空間自砍)
101024 SBS 英雄豪傑 HDTV 720P HanSun版(繁中ass字幕)
看不到圖時..即免費圖空已失效
http://uploadpie.com/Uwl1Y
註 .
使用PotPlayer播放要ctrl+alt+enter(保持比例全螢幕拉伸)
播放時放垂直位置才會正確(有時還是會偏),水平會有些偏
如果沒有保持全螢幕拉伸字幕,字幕會略低蓋到韓國字體
KMP正確比例..全螢幕播放的特效開啟後是和Aegisub製作時一樣
所以用KMP放特效字幕最正確,不會有位置錯誤的狀態
如有失誤請見諒..
ps.嘮叨一下.. 本來是想讓想回的就回..
不過這種心態經過半年左右的驗證 (字幕有人下沒人回..其實有時會覺得悶)
所以這兩集決定設定回覆才可見了..(為了不讓自己悶..用半強迫的)
看到q大做特效,辛苦你了
這集(B.E.G)Narsha, (KARA)妮可,(T-ara)智妍
陣容不錯。
另外設回覆可見我支持你囉,看到下載數一直增加
,回的卻沒幾個,真的有點心酸。 大推這一集,特別喜歡此集的開頭和結尾,
劉仁娜模仿智妍真是維妙維肖,
結尾IU的性感裝扮也讓人耳目一新,
英雄豪傑的PD把節目多focus在這些女藝人身上就對啦.
謝酷兄字幕,這集的字幕水準又更高了,辛苦你了! 上一集的妮可的英文讓我整個傻眼~!超強~!
而且也讓她們見識到在外面工作的困難.....
不過也並不是說他們不好~!只是隔行如隔山
還多得要學呢...... 感謝樓主 qoo555 兄用心的字幕製作&分享~:D
本來想說qoo兄已經不會再製作英雄豪傑的字幕了~但是又抱著一絲的希望
所以之前也是先下 720P-HanSun MP4 版本的影片(因為Q兄的是下這個的:)))
這一集又有互相穿別人衣服的段子時
就想說如果有字幕一定超精彩好看~真的非常感謝 qoo555 兄喔=崇拜= qoo大製作的字幕就是品質保證
剛好最近幾期還沒看
現在可以搭配字幕欣賞了
感謝qoo大 一直在期待这期的字幕啊 感謝帕布 大辛苦製作的英雄豪傑繁中字幕!!
帕布大說的沒錯....常常下載數跟回文數根本不成比例呢!!
所以我很支持帕布大改用這種方式~
看到仁娜模仿智妍整個有給她好笑到呢!!
迫不及待再來看一次了~ qoo大製作的字幕已經是品質保證了~
您的辛苦和用心小弟一定支持!!
也希望下載者能夠給辛苦分享的人一些正面的回應~畢竟因為有辛苦的大大們~我們才能看到如此精美的繁中字幕啊^^ 感謝Q大的辛苦製作!
每次看到Q大的辛苦製作
就很是感概~為何我不會-.-
很想也盡自己的一分力阿^^
話說回來這集的拍照真的太好笑了 ^^ 本文章最後由 LanceLiou 於 2010-11-5 01:55 編輯
好佳在最後q大還是做了字幕鼓掌=,還擔心看完上一集,之後都要靠自己意會了!感謝您辛苦製做及分享了!這集內容真的很精彩! 感謝qoo555大大的製作~
大大辛苦了~
這集剛開始的互相模仿
真的是讓我們看到了許多沒有注意到的小細節 多謝你做這個字幕!!
英雄是我最愛看的節目! 謝謝q大分享
之前q大說不做字幕了, 種子出來我還一度想說不抓了
來去內地抓rmvb的就好了
現在反而覺得好家在當初有抓下來 XD 這個等了好久阿~ 非常感謝那些製作字幕的人啊 ~ 这个一定要来感谢一下啊
这么久了,以为不会有字幕了呢
实在是太感谢了啊
英雄豪杰真的太好不过的节目了啊 woo woo, 这集的字幕终于出了等待是值得的.
真是辛苦你了.
可是我忘了把档案放在哪了 :( 新字幕出爐啦~ 感謝Q大再度製作
以後沒字幕就只能看原版的了 T_T 最愛就是智妍啊~
呵呵...每一次看到她,心情都好愉快 本文章最後由 jonhan 於 2010-11-5 12:42 編輯
不知道為什麼看到那張盧大媽的照片
感覺負擔感好重毆
我一直覺的以盧大媽的年紀參加這種節目
真的有點不適合