wolfbrother 發表於 2010-12-1 21:59:17

感謝大大分享影片集字幕檔製作~~
剛剛在字幕討論區看到這一場的字幕,想說終於有字幕檔出來拉!
結果比對一下發現,跟我之前載的片段時間不一樣長壓!
為了中文字幕,只好來找對應影片拉!!
日本的高清影片畫質也是超棒的阿,147幾分鐘的片段就要1G左右的空間阿>"<
HD真的是吃硬碟的怪獸XD

020357788 發表於 2011-1-23 21:30:44

呵呵 還有採防部份阿 囧...
那只好再抓一次嚕
感謝樓主分享
字幕也順便了 KEKE

10385647 發表於 2011-1-23 21:32:49

THANK YOU FOR SHARING

seongyuri 發表於 2011-1-23 23:33:15

看來是去日本發展的片段喔..
話說秀英的日文真的讚耶..
超流利..超像日本人講話

leo00273 發表於 2011-2-8 18:16:23

感謝大大分流唷^^還有瓶大大的字幕 ...
少時不管在哪都大發唷XD懷挺懷挺

Dangoo 發表於 2011-3-18 10:24:27

Wow, full cut!!!!
All Soshis are looking so beautiful wearing this outfits *--*~
Really thank you death, I appreciate that upload

pgcgo 發表於 2011-3-29 01:23:00

日本的舞台真的看起來好亮!!
強光下的畫質應該會好不少?
話說少女們語言不太通應該很辛苦吧
但少女時代就是
不管有多少困難 都可以一步一步堅定向前走的9個人!
前進日本大發!!!!

luckyroger 發表於 2011-6-17 13:54:02

Genie在Music Station的演出呢,感謝分流
話說最左上角截圖裡的是瀧澤秀明嗎,好面熟的說@@

bruceweasley 發表於 2011-6-17 19:31:55

分流+字幕~連訪問都有!!
真是太好了 這次真的是太快了啊...........
想必大大花費很多時間整理~
感謝製作字幕
下genie版再加上訪談就更完整啦~
實在太幸福了XD
話說下禮拜少時就要再韓國GB了!
重心放在日本了~
收檔囉~謝謝分享:-j

ma3581 發表於 2011-11-17 18:48:35

這個版本的字幕太棒了,有訪問,不用怕看不懂了!
頁: 1 [2]
查看完整版本: 101126 Music Station 少女時代 cut (MU分流+對應訪問、演唱字幕)