性感的yuri生日快樂啊
也非常感謝大大的字幕
否則總是和yuri有一層隔閡
這次前面還有AKB48來陪襯阿~
姊姊們真的是太厲害了啦~日韓通吃~
少女時代在日本的發展也很好
韓文版聽習慣了
日文版的歌詞原意,還真是不容易記得
有您的字幕之後
可以邊欣賞表演,邊對照
真的是很方便
字幕的樣式也相當精美,賞心悅目
感謝您的分享
謝謝熱心的大大製作字幕
真的是辛苦您了
有你們的貢獻
我們才可以這麼輕鬆觀賞到中文影片
真的很由衷感謝
這個字幕看起來好漂亮啊
再加上表演也很華麗
太棒了~
辛苦大大了
謝謝大大分享阿
哈~影片已經有了
依樣沒字幕
不知道ASS場景字幕跟另一個有甚麼不同~
现在是少女时代,以后是少女时代,永远是少女时代
谢谢楼主分享
好想看少女时代高清MV。
感謝s大的精美字幕製作
這是日本一年一度的音樂盛事之一
可惜FFANY不能在少女們初次登場的這刻跟大家在一起
不過相信傷癒復出後九人完全體的少女們
會締造更多了不起的傲人成就!
Awesome!! thanks for this, SNSD again!
感謝分享字幕
現在才來下載
沒跟到俞利的生日
但是還是要祝俞利生日快樂
謝謝分享字幕喔
每次都很期待大大們做的字幕
真的是很感謝拉
少女們好像化身成雪中精靈
成了全場萬中矚目的焦點呢
粉絲們為了俞利的生日真的是不留餘力的付出呢
希望今後少女們粗咖黑喔!!
场景字幕,是个什么效果,很是期待
本文章最後由 iwantpics 於 2011-1-31 14:12 編輯
非常漂亮的中字~
少女們在日本也是風靡全國呀
在這麼短時間就能登上各大媒體真不容易
感謝分享!
雞婆調整了符合http://www.hd.club.tw/viewthread.php?tid=64446&highlight=101204
101204 SNSD & AKB48 - Beginer + GenieJP + GeeJP + 会いたかった
的時間軸
分享給有需要的朋友
ps.只有少女們部分字幕
真是太讚囉
日版的也是百聽不膩耶
感謝分享啦..
雖然是過去式了..
不過也恭喜Yuri又長大一歲囉
謝謝分享,下載的影片有的都沒有字幕,
感謝大大分享!
謝謝您的分享字幕
造福所有人
也謝謝55樓i大大分享的字幕
有時候真的會很想知道少時姐姐們唱的歌是甚麼意思
真是太感恩了!!
感謝大大的分享啊
今天一整天都在校正您PO的字幕檔
真是太開心了~每首歌都有了字幕
看起來真有不同的風味啊