IVANSHAN 發表於 2012-5-12 12:58:21

本文章最後由 popo0121 於 2012-5-14 08:08 編輯

下個月初即將上片的普羅米修斯(Prometheus),大概從二、三個月前展開所謂的病毒式行銷(viral marketing campaign),其中包括設立韋崙企業((Weyland Corporation)的網站。蜘蛛人:驚奇再起似乎在仿傚普羅米修斯的作法,前幾天也推出了Oscorp企業的網站,而這個網站剛推出了一段最新的病毒式行銷短片。這支短片是以片中的壞人蜥蝪人為主角,影片中除了有飾演康納博士/蜥蝪人(Dr. Curt Connors/The Lizard)的英國男星萊斯伊凡斯(Rhys Ifans),以及本片導演馬克偉柏(Marc Webb)的說法,最重要的是穿插了片中的蜥蝪人片段,在這些片段中可以看到康納博士的部份變身片段。以下是Oscorp企業網站這段影片的網路連結,有興趣的朋友請自行前往觀賞。

http://www.oscorpindustries.com/mutagen/
_XqnGjpBRgA

YPe9AzOIKBY

popo 發表於 2012-5-15 11:42:22

蜘蛛人: 驚奇再起 4分鐘超級預覽影片
16AwVWvjQhY


popo 發表於 2012-5-16 08:08:23

蜘蛛人:驚奇再起 幕後特輯

ap1to3NRsnw

wu.hn8401 發表於 2012-5-22 09:58:53

IVANSHAN 發表於 2012-5-22 23:30:17

MIB星際戰警3 3D(Men in Black 3,後面簡稱MIB3)週五即將上片,今天有消息傳出,在北美的IMAX 3D放映廳將會同時搭配放映蜘蛛人:驚奇再起(The Amazing Spider-Man)長度約6分鐘的片段,而且是從週四的首映午夜場就會開始進行。這種為電影行銷的方式,與去年12月16日在北美地區上映的IMAX版不可能的任務:鬼影行動(Mission: Impossible-Ghost Protocol,後面簡稱MI4),同場加映克里斯多夫諾蘭(Christopher Nolan)執導的蝙蝠俠第三集The Dark Knight Rises(後面簡稱TDKR)長度約6分半鐘的開場戲(prologue),幾乎如出一轍。不過在Collider與娛樂週刊的新聞,都沒有提到蜘蛛人:驚奇再起的6分鐘片段是否為IMAX 3D的版本。

去年的TDKR開場戲搭配MI4同時放映,的確為TDKR製造了不少話題,也達到宣傳效果,不過,也有一些反效果出現。由於TDKR是華納的電影,而MI4則是派拉蒙的電影,華納在同檔期還安排了福爾摩斯:詭影遊戲(Sherlock Holmes: A Game of Shadows,後面簡稱SH2)同一天上檔,沒想到MI4的票房與口碑都超越了SH2。前一陣子傳出SH2的金牌製片Joel Silver年底將結束與華納長達25年的合作關係,導火線就是不滿華納將TDKR的開場戲搭配MI4放映,結果自家電影票房受到影響,而且讓對手(指派拉蒙的MI4)票房大勝。當時Deadline的獨家新聞中還提到,不是只有Silver不滿,SH2的男主角小勞勃道尼(Robert Downey Jr)據說也不太高興。

而MIB3與蜘蛛人:驚奇再起都是Sony的電影,應該不會發生類似的情形。目前看來Sony準備的蜘蛛人:驚奇再起6分鐘片段,應該是IMAX 3D版本,而這也是北美宅男(fanboy)有高度興趣的放映模式。不過,MIB3仍有一個難關要過,那就是3D眼鏡費用的問題,Sony假如不願向北美戲院業者低頭,MIB3的上映氣勢應該會受到很大的影響。

以下是娛樂週刊相關新聞的網路連結,有興趣的朋友請自行前往閱讀。

http://insidemovies.ew.com/2012/05/22/amazing-spider-man-men-in-black/

IVANSHAN 發表於 2012-5-23 23:55:05

蜘蛛人:驚奇再起(The Amazing Spider-Man)再過一個多月即將上片,Collider網站的記者在本月初時特別專訪了導演馬克偉柏(Marc Webb),當時偉柏仍在進行電影的後製工作。偉柏在這篇內容相當豐富的專訪中,談了不少關於本片在拍攝上、人物與故事塑造上,以及3D拍攝上的作法與方向,裡面也提到與舊版蜘蛛人電影的不同切入層面。喜歡看直逼眼前的3D視覺效果的朋友,請注意導演說明他的拍攝與製作方式。(後面的內容,並不是很完整的訪談全文,但是挑選了絕大部份的重點來寫)

首先,片中的壞蛋-蜥蝪人(The Lizard)是如何拍攝的,記者問到是否採用動作捕捉技術(motion capture)。偉柏表示我們是真的拍攝一個真人。有一個外號叫大約翰(Big John)的,他真的是一個名叫約翰的大塊頭,他做了很多互動式的動作(interactive stuff)。偉柏解釋這個互動式動作是指,當你想要讓變身後的蜥蝪人與彼得互動,例如你想要抓住他然後做一些事,拍攝之後我們會將大約翰換成CG版的蜥蝪人(computer-generated lizard)。而飾演蜥蝪人的英國演員萊斯伊凡斯(Rhys Ifans),我們也已經拍攝了他的部份。我們在類似的環境下拍攝了他的臉部表情(facial expressions),我剛才就正在處理將伊凡斯的表演整合到蜥蝪人的過程。在原著漫畫中,蜥蝪人有不同的化身(different incarnations of The Lizard),我更有興趣的是可以與人類情感連結的部份,因為我想要將伊凡斯的表演保留在這個怪物身上(I was interested more in something that could relate human emotions because I wanted to keep Rhys' performance in that creature.)。偉柏接下來提到的有點讓我驚訝,他說「皮克斯做的好極了,在基本上是由電腦動畫製造的角色中營造出這些情感(Pixar does it extremely well, creating those emotions within characters that are essentially computer-generated.)。」我之前沒有聽說皮克斯竟然有協助Sony電影的電腦動畫工作,偉柏提到皮克斯時的確讓我嚇了一跳。偉柏強調,他真的希望蜥蝪人有情感、有一張臉,而且有感覺(to have emotion, have a face and have feeling)。

對於核心主角彼得帕克(Peter Parker)/蜘蛛人,偉柏表示他一直都是蜘蛛人漫畫的粉絲,但比較傾向是彼得帕克的粉絲,更甚於蜘蛛人的粉絲。偉柏表示,觀眾應該不會擔心本片的情感層面。帕克有極為單純溫柔的特質。他不是億萬富豪。他不是外星人。他是一個年輕人。他沒有錢。他與撫養他長大的人之間的關係面臨困境,他與女孩子說話也有困難。他的人際關係緊張幾乎貫穿整部電影。但他的人際關係也是很簡單(so simple)、很家庭化的(so domestic)。偉柏用電影人的語氣表示,「以一個非常真實的方式,有一個很細微、親密的小規模獨立製片(indie movie)存在於蜘蛛人的核心。而那就是我的切入點(In a very real way, there's a small, intimate little indie movie at the heart of Spider-Man.That was my access point.)。」

偉柏認為,觀眾也許經由山姆雷米(Sam Raimi)執導的舊版蜘蛛人,看到了蜘蛛人的起源(origin of Spider-Man),但也許你沒有看過彼得帕克的起源(the origin of Peter Parker)。我有責任去彰顯某些蜘蛛人的標誌性元素(iconic elements),但仍有一些值得探索的層面。「我嘗試以不同的調子與不同的態度去建立一些事物,以更實際的方式來做一些事(I'm trying to build something with a different tone and a different attitude, and do things in a little bit more of a practical way)」,特別是電影開始的地方。例如他攀著蜘蛛絲擺蕩的一些場面,我用實際的方式拍攝,並花了很多時間設計並操控一些片段在鏡頭之內,以協助創造出愉悅有趣的感覺。

記者也提到是否在本片的故事中,帕克的雙親在本片中的地位比班叔叔(Uncle Ben)的死更加重要?偉柏表示,本片故事中的第一張骨牌(domino)就是帕克的父母。帕克到外面想要找尋他的父親(He goes out looking for his father,我想偉柏在這裡指的應該是帕克想要追尋父親的過去,可能包括他為何丟下帕克而去),然後他找到的是他自己。從這裡很顯然可以看出,偉柏版的蜘蛛人與雷米版蜘蛛人的故事,在這裡出現很大的歧異,帕克小時候就遭逢父母辭世,對帕克的心理上造成的衝擊,顯然比雷米版中班叔叔的遇害要更加強烈,而且影響時間也長了許多。但偉柏也表示,蜘蛛人故事中有一些元素,是Marvel非常保護的(There are a few elements that Marvel is very protective of),班叔叔的死就是蜘蛛人起源故事中非常重要的一部份(Uncle Ben's death is a very important part of the Spider-Man origin story.)。班叔叔的死對帕克造成衝擊也改變了他,偉柏表示他絕對不會顛覆這個部份。但很顯然,班叔叔的死對帕克來說,再怎麼重要、衝擊再怎麼大,在新版電影中的地位應該是會低於親生父母、尤其是父親的辭世。畢竟事情總有先來後到,同時也有輕重緩急,親生父母在帕克小時候就從他的生活中缺席,是比較可能成為一輩子的陰影,尤其是在長大後發現事實真相時,還可能造成二度衝擊(以之前幾個版本的預告內容看來,這樣的劇情安排是有可能的)。

偉柏在被問到選擇資深男星馬丁辛(Martin Sheen)飾演新版班叔叔時,他提到「班叔與梅嬸就像藍領階級,有街頭智慧,但他們都不是科學家(帕克的親生父親則是科學家)。彼得帕克則相當有科學方面的能力,而這也為他與班叔與梅嬸間製造了代溝。我想這是值得探索的有趣部份(Ben and May are streetwise, like blue collar people, but they're not scientists.Peter has this incredible scientific ability, which creates a little bit of a gap between him and Ben and May.I thought that was a really interesting thing to explore.)。」很顯然,這個部份也是雷米版蜘蛛人所缺乏的,雖然雷米版也可以看出帕克與班叔、梅嬸之間是有一些裂痕,但是一方面裂痕似乎不太嚴重(相對於新版電影來說,似乎可以說是接近相處融洽),一方面也比較像是帕克正值叛逆期所引發。雷米版的蜘蛛人比較像是想要趕快讓帕克被蜘蛛咬(那隻特定的蜘蛛幾乎是在電影開始不久就出現了),然後可以儘快變身為蜘蛛人。當然,這沒有什麼不好,雷米版其實也拍得相當好(尤其是前兩集,復仇者聯盟的編劇兼導演也很推崇前兩集),但是目前感覺上偉柏版的第一部蜘蛛人電影的故事,會更加人性化、探討層面與深度會更廣泛與深入,尤其是在情感層面上,類似諾蘭在蝙蝠俠:開戰時刻(Batman Begin)中所做的。目前的漫畫改編電影,絕大多數都會與現實世界接軌,但是除了讓電影版的故事看起來像是發生在現實世界,最重要的是在屬於人類的情感層面,也可以與現實世界接軌,讓在現實世界的觀眾可以感同身受,至少在觀影途中會有感覺、有所感觸。而不是化身為超能英雄的主角,與變身為怪物的壞人亂打一通,觀眾爽完之後就沒有了。至於那種直接沿用漫畫中的繁雜設定,卻不在電影版中加以解釋說明的,就更不要提了,那不是一般沒看過漫畫、或對漫畫設定不了解的觀眾可以融入的。想要感覺到爽度的前提,是必須有可以融入劇情的故事。

記者還提到之前的3D版預告片中有一個鏡頭,可以看到蜘蛛人他的腿跨出銀幕(his leg comes out of the screen),好奇是如何做到的。偉柏先是表示,詹姆斯柯麥隆(James Cameron)非常大方分享他的經驗,也提到「我喜歡將3D影像推得更遠一些,這樣才會更衝出銀幕靠近你(come out at you),因為我記得小時候看The Creature from the Black Lagoon(1954)這部3D電影時,所有那些(電影裡的)事物都衝向你,House of Wax(1953,不是前幾年芭莉絲希爾頓也有演出的恐怖蠟像館重拍版)也是一樣(I liked pushing the 3D a little bit further, so that it would come out at you, because I remember, as a kid, watching The Creature from the Black Lagoon with all those things coming at you, and House of Wax.)。」從偉柏的說法看來,本片的3D效果應該是我的菜。偉柏認為看到觀眾帶著孩子在看3D電影時,一面看一面把手伸向前方想要觸摸是很有趣的(There's something fun about seeing an audience with kids in it, reach up.),我也很愛這種直逼眼前的3D視覺效果,這才是3D、才是真正的3D。

偉柏接著表示,這種視覺鏡頭需要「很多、很多的視覺層面(many, many visual layers)」,「我們將銀幕層次置於蜘蛛人的後面,所以他的腿才會跨出銀幕(we put the screen level behind Spider-Man there, so that his legs would come out)。」「然後,我們將他的影像更加聚焦,這樣你才會更加(在視覺上)感受到一個實體化的他而不是(只看到)動作(Then, we made him a little bit more in focus, so that you could feel a tangible sense of him rather than the motion. )。」偉柏說到這裡,坦承他談到的這個部份,其實相當技術性而且做起來相當無趣(technical and boring),但是他仍繼續指出:「但然後我們將動作的模糊度降低,所以會(讓觀眾在視覺上)感覺到(好像)更有觸感(but then we reduced the motion blur, so that it felt more tactile.)。」再大的銀幕仍然有邊界,突出銀幕的主體(subject)若是在觸碰或是超出邊界時,會讓之前苦心營造的3D立體效果整個崩塌,進而讓觀眾突然感覺之前看到的3D立體效果不是真的(雖然觀眾在戴上3D眼鏡時,應該已經知道本來就不是真的,而是一種錯覺)。所以,「我們設計它(指突出銀幕的3D影像主體)讓它在銀幕的邊界內發展,所以你(指觀眾)不會感覺到它穿出銀幕(邊界)。那將有助於讓它(的影像)更加接近你的意圖(We designed it so that it would exist within the barriers of the screen, so you're not aware that it's crossing off the screen.That helps with that notion that it can come out at you a little bit more.)。」

另外,之前Comic Book Movie(後面簡稱CBM)網站曾經登出一則傳聞提到,本片的片長只有約90分鐘,偉柏則表示,雖然電影仍在進行剪接與後製(訪問進行時仍在進行中),但是電影大概會在兩小時左右,這個長度大概差不多已經鎖定,但(訪問當時)仍有相當多的視覺效果工作要進行。而CBM又有一則新的傳聞指出,本片的片長是136分鐘。老實說,這雖然依舊是傳聞,不過比較接近我想像中的片長。以我在前面提到的這些牽涉相當多情感層面的故事細節來看,的確是需要長一點的時間來蘊釀,更不要提前面沒有提到、但從我在過去這一、兩年內在本討論串提到的一些細節,像是帕克的父親曾與康納博士/蜥蝪人(Dr. Curt Connors/The Lizard)是工作上的合作夥伴;從預告片中可以看到帕克主動去找康納,並協助補上康納研究中的缺口(預告片中可以看到帕克在黑板上寫程式,康納則在旁觀看);而康納會變成蜥蝪人,帕克也自認有責任,這中間都牽涉到人與人之間的感情。更不要說還有帕克與女主角之間的感情,也是需要時間來建立。另外,還有女主角的警官父親,積極想要追捕蜘蛛人,也是一個衝突點。這些人際關係,都是需要一些情節、一些時間來建立。(不知是否有人注意到最近幾版預告片,有一幕康納與一個不知名人士在談話,提到帕克的父親,有點好奇那個神秘人物是否將會是綠惡魔,畢竟康納與帕克的父親,都在綠惡魔的Oscorp工作)

蜘蛛人的漫畫今年是問世50週年,對於自認為對蜘蛛人的漫畫很了解的小布們,偉柏也簡單談到了本片的故事,是從蜘蛛人漫畫的哪些部份取材。「我們(指偉柏與編劇們)從Ultimates選取了一些題材,我們(也)從Amazing Spider-Mans(後面簡稱ASM)選取了一些題材,然後做了某些其他的事讓它變得有趣(We took some stuff from the Ultimates, we took some stuff from the Amazing Spider-Mans, and then did certain other things to make it interesting.)。」偉柏以女主角艾瑪史東(Emma Stone)所飾演的Gwen Stacy為例,她就比較趨向於ASM的版本。偉柏表示:「我只是比較喜歡她的角色在ASM版的本質,喜歡程度比Ultimates版中的要多(I just liked the texture of her character in those more than in the Ultimates)。」而偉柏也認為帕克的角色在ASM的版本也更加合適(more appropriate),「Mark Bagley在ASM漫畫中對(帕克的)肢體語言上的畫風表現是很棒的參考點(The body language in a lot of the Bagley art were really great reference points)」

偉柏也在訪問中談到馬丁辛、飾演梅嬸的莎莉菲爾德(Sally Field),以及飾演女主角的警官老爸的丹尼斯萊瑞(Denis Leary),但是談的不是很多,而且有些部份接近花絮(像是資深的馬丁辛在片場講影壇逸事,讓偉柏很陶醉)。我想將本文的重點放在帕克、蜥蝪人以及3D的部份,這樣就已經很多了。有興趣的朋友觀看專訪全文的朋友,請前往以下網路連結閱讀。

http://collider.com/marc-webb-amazing-spider-man-interview-spider-man/163783/

叶汐 發表於 2012-5-23 23:57:58

想当年蜘蛛人1看了一遍又一遍额,不知还会再有续集吗

popo 發表於 2012-5-29 08:23:33

本文章最後由 popo0121 於 2012-5-29 12:30 編輯

蜘蛛人:驚奇再起 新預告新畫面
32nyLBiAU1w

蜘蛛人:驚奇再起 4分鐘中文預告
JVnTWJmWbsc

kuen1972 發表於 2012-5-29 10:47:20

IVANSHAN 發表於 2012-4-28 13:39 static/image/common/back.gif
有在follow蜘蛛人:驚奇再起(Amazing Spider-Man)新聞的朋友可能已經知道,這一次roboot版的蜘蛛人與舊版有 ...

我沒看過美版蜘蛛人的漫畫
但我小時候看的日版蜘蛛人,確實發射器是自製的:)

popo 發表於 2012-5-30 13:12:14

蜘蛛人:驚奇再起周邊商品

蜘蛛人手套(16.50美金)




The Amazing Spider-Man Hero FX Glove

popo 發表於 2012-6-2 01:40:31

蜘蛛人:驚奇再起 電視宣傳
X2xpvr_x8kc

popo 發表於 2012-6-4 21:01:08

2012 MTV Movie Awards除了有黑暗騎士: 黎明昇起的獨家畫面,普羅米修斯 莎莉賽隆、麥可法斯賓達上台頒獎外
蜘蛛人:驚奇再起也不遑多讓,戲裡戲外都是戀人的安德魯高菲與艾瑪史東連袂出席頒獎典禮,另外艾瑪史東也獲頒
2012 MTV Movie Awards 獨領風騷獎











popo 發表於 2012-6-9 08:32:31

本文章最後由 popo0121 於 2012-6-9 08:33 編輯

蜘蛛人:驚奇再起 拍片花絮
MuAJWCT6SXs

nfmIcPcfDMs

ldrWca-_ofU

KvmuxjEFwww

Gx0rs7IfB50

n4ig0tuca6w

popo 發表於 2012-6-9 22:58:17

蜘蛛人:驚奇再起 大型宣傳裝置 台北轉運站















popo 發表於 2012-6-14 01:02:58

蜘蛛人:驚奇再起 男女主角安德魯高菲、艾瑪史東前往日本宣傳影片
XmGAz7IcNAc


蜘蛛人:驚奇再起 日本世界首映會&記者會現場照片








popo 發表於 2012-6-14 22:13:15

蛛人:驚奇再起  海外巡迴第二站南韓








wu.hn8401 發表於 2012-6-15 16:26:30

popo 發表於 2012-6-16 15:56:10

蜘蛛人:驚奇再起  第三站宣傳活動 俄羅斯 莫斯科











popo 發表於 2012-6-20 08:36:25

蜘蛛人:驚奇再起  第四站宣傳活動 巴黎站



profeel 發表於 2012-6-20 10:28:07

女主角的身材好修長喔!!!!
感覺有點可愛又有些性感
很不錯!
頁: 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [13] 14 15
查看完整版本: 蜘蛛人:驚奇再起 導演談拍攝,人物與故事塑造,以及3D設計;最新病毒式行銷揭露蜥蝪人變身片段;蛛網發射器製作解說