clubaudition 發表於 2011-2-12 10:22:06

絕對不要使用線上翻譯

以後還是好好學英文吧,不要用線上翻譯
大家不知道有沒有用過google的翻譯器?
那個翻譯啊.......簡直是......
別說大多看不懂(會笑死人),還有真的翻不出來的。
以下就是一張翻不出來的案例。



這位大陸老兄,英文不好就算了,上網去翻譯"餐廳"的英文。
沒想到線上翻譯器故障了!
所以就顯示 translate server error(翻譯伺服器錯誤)
這位大哥竟然以為這就是餐廳的英文,就把它寫上去了......
不知道有多少外國人會怎麼想.....XD 8-}


本文轉載於eyny吹水聊天室.

puppetmaster 發表於 2011-2-12 10:55:39

本文章最後由 puppetmaster 於 2011-2-12 10:57 編輯

1# clubaudition

不會啊!

這位老兄也是很用心在做.

只是他不懂英文罷了........=P~

chinav 發表於 2011-2-12 11:32:08

這真的不知道要怪誰了

說真的還是好好念書吧

不然那一天被騙了都不知道

tina961224 發表於 2011-2-12 13:05:49

還是好好學英文不要靠翻譯器吧
不然像他這樣就糗大了

jjachn 發表於 2011-2-12 20:43:09

哈哈,這個是不是PS的?

Yeh 發表於 2011-2-13 00:36:04

不是吧!? 那是故意的, 噱頭罷了!

johny0605 發表於 2011-2-13 03:15:45

我也覺得是噱頭~"~
這樣可以製造話題也可以增強印象ˊˇˋ"

clone104 發表於 2011-2-13 10:59:50

不要笑人家 阿祿仔 ~

台灣還不是一堆 ~

htjmartin 發表於 2011-2-13 11:28:29

我覺的更厲害的是

他連餐廳都沒有取名字… 直接就叫做餐廳...

derrickwai 發表於 2011-2-13 21:40:52

樓上的眼利= =
怎麼我會想不到
所以應該是ps的吧

dun518 發表於 2011-2-23 21:27:07

哇!
真的會笑死人阿!
所以至少要懂一點英文

jnc26 發表於 2011-2-24 03:32:06

估计这位老板也很少接触电脑的说
不然怎么连 error 这个单词都不认识
另外帮他做广告板的那人也是英盲的说~

三喜丸子 發表於 2011-2-24 11:15:13

太有意思了
不学英文 会闹大笑话的

tryduce 發表於 2011-3-5 00:33:22

我覺的更厲害的是

他連餐廳都沒有取名字… 直接就叫做餐廳...
htjmartin 發表於 2011-2-13 11:28 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
的确,这才叫厉害

flbear3 發表於 2011-3-5 12:47:24

真的耶~餐廳的名字就叫餐廳~有點厲害!

k1379284650 發表於 2011-3-6 16:52:57

應該是個創意吧

imaginely 發表於 2011-3-6 23:14:17

从另一方面来看,老板也很有创意噢。如果老板是英语高手,哪这招牌设计的就高了:)

leo00273 發表於 2011-3-7 01:59:27

hahaha ....太誇張了吧= =
至少該知道SERVER ERROR是什麼意思吧囧""

zhj2011 發表於 2011-3-9 20:11:54

假的吧。现在再小的店面也叫饭店,大的叫酒店,餐厅大多数在学校里看得见,那里也不会犯这种错误。

zhouyuan3 發表於 2011-3-11 23:40:17

应该是个创意吧~
頁: [1]
查看完整版本: 絕對不要使用線上翻譯