如何在 播放藍光Iso檔時外掛ASS特效字幕
最近載了不少國外版的藍光原盤檔案,大小大概20到40多G左右不等,不是ISO就是BDMV(m2ts)檔。但是總覺得PowerDVD10的內建字幕跟ASS特效字幕比較起來,真的很醜,而且無法設定字幕位置。所以我改用Potplayer來播放,但用Potplayer必須先用虛擬光驅才能打開Iso檔的m2ts結果發現無法載入字幕,真的讓我很頭痛,希望各位高手可以幫我解決這幾個難題。問題列表:
1.Powerdvd10播放藍光ISO 或 m2ts時如何外掛ASS字幕?
2.如何不使用Alchol 120% 、Daemon tools lite等虛擬光碟軟體 ,直接用Potplayer或QQplayer等 來播放藍光ISO檔,並外掛ASS特效字幕
3. Potplayer 要載入字幕好像都必須把字幕檔的名稱改得跟檔案一樣才能載入,但如果是BDMV格式 都會分成很多個檔 ,無法跟MKV或TS等一樣直接改名稱
補充一下:我的作業系統 Win 7 64bit 、CPU i7 950 、顯卡Navidia 450GTS 、播放軟體 Potplayer v1.5 64bit和QQplayer 外掛字幕跟外掛“特效”字幕就差別了,ass的字幕有無限可能性
小妹只知道一種方法 就是把字幕壓進去影片裡面 再封裝回去 xd~
或是把藍光變成mkv 就可以隨你用什麼字幕囉
TMT3跟5雖然有人寫出外掛,但是字幕掛進去後就恢復像預設那樣的字幕,特效也沒了。
純屬參考^^ 3# KOBSS
!! 原來還可以這樣做 又學到一個新東西了 來去試試看 ^^ BDMV 如果是肉醬檔, 請參考站內 灌香腸 方式弄成單一檔案, 就可以在播放軟體套上 ass 字幕了.
如果是給 BD 播放機觀賞, 敬請愛用 easySUP
雖然使用特效字幕會有一些小問題, 但是目前在 PS3 上面播放時, 已經能看到 ...
KOBSS 發表於 2011-2-25 20:37 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
Kobss你好! 小弟我目前沒有PS3,所以都是用24吋的電腦螢幕來看。關於<灌香腸法>有個小小的疑問,不知道這樣轉換成單一檔之後會不會讓影片的畫質或音質變差,因為我發現光是用PowerDVD10和 MPC-HC兩種播放軟體來播,呈現出來的影像品質就有差異,因為我對畫質和音質比較講究,所以才有此疑問。 外掛字幕跟外掛“特效”字幕就差別了,ass的字幕有無限可能性
小妹只知道一種方法 就是把字幕壓進去影片裡面 再封裝回去 xd~
或是把藍光變成mkv 就可以隨你用什麼字幕囉
TMT3跟5雖然有人寫出外掛,但是字幕掛進去後 ...
clubaudition 發表於 2011-2-25 19:24 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
很感謝Clubaudition的分享! 但總覺得MKV的品質就是不如ios檔,所以才希望有方法可以直接解碼藍光iso檔和外掛ASS,但現在似乎找不太到如此理想的播放器 easySUP測試後感覺效果不佳,原來軟體是把ass給分離成一幀一幀的png圖檔,
最後再結合*sup 很像OCR 抽取字幕的原理,
播放效果整個不連貫 不順暢,可能是針對script不多的ass有用,
如果類似karaoke 的,處理很多的特效可能就無法完整呈現的出來,
不知道軟體問題,還是我的設定方式有誤或者哪裡出錯了= =
有看著教學一步一腳印的照著做。
回覆5 #
轉檔是100%有損失的,只是損失的程度不同,現在的轉檔軟體是越作越好,性能越來越高,
無非就是想轉出最佳的品質,如果影片經過壓制就一定變差的話 ,
這世界上就不會有這麼多的軟體問世了,為何人們要做這種蠢事呢?
轉檔軟體的存在與必要性一定是有它的道理.
以一片BD來說,個人用動畫來舉例,算比較簡易的影像,20G的藍光m2ts
大約可以壓到3~5G內(B5),畫質其實已經看起來跟藍光沒兩樣囉,音軌也可以弄成dts (ac3 ture-hd)
不需要PS3在電腦上就可以看的出,其實差異性真的不會很大。
除非您有一雙火眼金睛,吹毛求疵的抓缺點,那我就沒話說了 ^^"
MKV的品質不會不如ISO的,直接remux成mkv跟原始藍光播放是一模一樣的,
只是封裝的box不同,其影像與音軌不變,這是不需經過轉檔直接轉轉換封裝格式的方式,
K大說的沒錯,只是原始的才是最好的,縱然有神一般的轉檔技巧也不上原始。
純屬參考^^
easySUP測試後感覺效果不佳,原來軟體是把ass給分離成一幀一幀的png圖檔,
最後再結合*sup 很像OCR 抽取字幕的原理,
播放效果整個不連貫 不順暢,可能是針對script不多的ass有用,
如果類似karaoke 的,處理很多的 ...
clubaudition 發表於 2011-2-27 14:53 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
看完你的回覆讓我受益良多,不過我真的有比較過很多 MKV的畫質真的比較差 。至於原版,可能要等我到達M型社會的另外一端才可能有這樣的消費能力吧! 不過,說真的啦! 現在願意花錢買藍光片的人根本沒有多少人吧! 本文章最後由 KOBSS 於 2011-3-9 01:00 編輯
畫質的好與壞, 並不是 "副檔名" 就可以決定一切的...
建議您好好修正一下您的觀念, 並不是叫 mkv 的檔案, 畫質就會比較差.
就比如說:
並不是叫做 羅智祥 的人, 就是歌星都很會跳舞
並不是叫做 蔡師萍 的人, 就是知名的作家
並不是叫做 張非 的人, 都在桃園三結義
至於您會覺得 mkv 畫質不好, 可能是因為....
你一直在下載畫質不好的 mkv KOBSS大所說的,
真是一針見血…
而且還用了很有趣的比諭。 我還以為只有中國大陸這種一胎化 的國家, 才會有很多 "以井觀天" 的年輕人.
在台灣逐漸步入高齡少子化的社會, 這種人似乎也越來越多...
畫質的好與壞, 並不是 "副檔名" 就可以決定一切的...
建議您好好修正一下您的 ...
KOBSS 發表於 2011-3-3 17:24 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
我下載的MKV檔 是指包含Remux在內畫質高的MKV檔 。我當然知道MKV有畫質好跟畫質差的,實在搞不懂KOBOSS為何要特別強調我的觀念有問題呢? 難道非得用 "以井觀天" 來嘲諷別人可以讓你感到特別"自我感覺良好"嗎? MKV只是一種封裝的方式
不見得MKV就一定是HD
想要BD-ISO有特效字幕...要嘛人家幫你做好,不然就自己搞吧
因為您的這句話, 讓我覺得... 您是 "以井觀天".
在台灣以及日本, 願意花錢買 BD 的人非常多. 不要因為您周遭同儕都在下載, 就以為全世界的人都在下載...
KOBSS 發表於 2011-3-3 23:39 http://www.hd.club.tw/images/common/back.gif
如果是因為這句話讓你覺得不舒服,那我在這裡跟你說聲道歉。
也許是我身邊的朋友幾乎都沒有人花錢買過正版藍光的關係,讓我產生這種狹隘的觀點。不過,我必須澄清一點,我這樣說並沒有冒犯買正版的人的想法,在我心中其實是非常羨慕那些會買正版的人,只是礙於目前的經濟能力無法這樣做,請多多見諒 以我現在超過30顆硬碟的經驗,原本BD畫質好 , 雜訊少的片,轉成MKV之後真的會損失蠻多細節。但是假如原本BD畫質普普有雜訊的話,轉成MKV之後反而會讓
畫質變的比較乾淨。然後細節部分可以再靠軟體去銳化加強一點。
以我的經驗,不需要甚麼片都要求未壓縮版本,假如原始畫質就不佳,抓了50G的BD可能還比10G的MKV還糟糕。
建議下載前可以先至blu-ray.com查看review再決定要那一種版本。
頁:
[1]