110312 KBS 劉熙烈的寫生簿 - IU cut 繁中字幕
本文章最後由 qoo555 於 2011-7-1 21:26 編輯影片對應:感謝speed大 http://www.hd.club.tw/thread-84848-1-1.html
對應2.28g GuylianSS版 #4
前首只有我不知道的故事和肯尼貝兒 - 還是很愛你
歌詞翻譯參考感謝V台和官方中字視頻等..
其他對白和歌詞感謝 我們都很有壓力 & onIyU-IU 中字視頻
前幾句無中字..原中字視頻就是如此
肯尼貝兒的I'll do it all again下面這兩句翻譯參考翻譯網站
you're searching for something I know won't make you happy
和Someone to love 這兩句..在這首歌時的用法..
覺得英文程度好的 可以幫忙修正翻成那樣比較合適..感謝
普通的srt加上簡單的ass..
ass使用字型:華康行楷體W5, 華康中特圓體
110312 KBS 劉熙烈的寫生簿 - IU cut (繁中srt+ass字幕)
ass字幕大都可用PotPlayer 1.5 Build 26943(含)之後版本正確播放無誤
若用KMPlayer播放..(除\blur等代碼無法作用其餘正常) 本文章最後由 1058 於 2011-3-18 21:08 編輯
感恩 感恩 在一片排韓的聲浪中 還是有神人願意製作優質音樂節目的字幕 真是感激
不過就是聽音樂 哪有那麼多包袱要背
又不是蔣光頭那個反共抗俄年代 把人當奴才看 IU上過好多次這節目了!!!
每次都帶來很棒的歌曲!! 剛剛要評分時才發現..
權限又被縮減了...
現在金牌最多只能加10分
而且一天總額度也變少了... IU最近超夯!
這種音樂節目很適合IU表現,一定很精彩
感謝製作字幕^^ 本文章最後由 peapeapea 於 2011-3-19 18:14 編輯
iu现在很受欢迎哦
出席了很多节目
写生薄也来了好多次了 最近做字幕的大大好像變少了
(不知道和新開幕的友站有沒有關係)
不過有人願意分享總是好的
尤其IU又來上寫生簿了
這一次會不會又讓主持人目瞪口呆了呢? 感謝大大製作字幕啊!先前下載的高清視頻有用了! 太棒了~
沒有你們這些大大發IU中字
我可能會活不下去~ 巧克力快要停播了
以後週末只能期待寫生簿啦
感謝q大辛苦製作字幕^^
是說PotPlayer更新還真頻繁
剛看已經改版到27295 感謝分享中文字幕
iu戴的帽子好像魔法少女的女巫帽子
還是一樣好Q啊~~
可黑眼圈還是很明顯
看來IU的公司還是沒答應IU放假去歐洲玩的要求... 恩啊,這個真的是没看過的說啊,不過造型也算是一個改變啊~!
多謝樓主分享啦!! 感謝qoo555大辛苦製作~
這種音樂性的節目看來再韓國也要慢慢消失了
收視率決定一切 唉~ 感謝大大製作字幕, 這陣子IU真的很受歡迎呀. IU的歌聲一向都很迷人,搭配字幕欣賞了解詞意更有感覺,
謝謝辛苦製作字幕 好不容易下好 發現沒字幕跟本看不懂啊XD\
好家在即時找到這篇...不然2G就白下了...
感謝!! 中字果然出来啦 超期待的
谢谢字幕组啦
IU每次上劉熙烈寫生簿自彈自唱十分動人^o^ 感謝大大中文字幕囉!!!這樣聽IU唱歌更有感覺了!!
IU真是很厲害的自彈自唱!! IU最近真的是大勢啊
雖然個人覺得這次的後續曲似乎不太給力...@@"
還是比較喜歡好日子那樣的歌曲
感覺比較適合IU啊!!^^ 感謝!一直很喜歡IU,但是IU相關的視頻卻很少出外掛中字,於是每次不得不看低畫質版。
頁:
[1]
2