[MV] f(x) - Pinocchio (Danger) 繁中字幕
本文章最後由 qoo555 於 2011-7-1 21:21 編輯에프엑스 - 피노키오 (Danger)/ f(x) - Pinocchio (Danger)
對應:感謝 函數麻麻http://www.hd.club.tw/thread-91940-1-1.html 71.44MB YTB 720P(嘗鮮用)
和感謝 #14的 nonloster 720p 176mb bugs版種子
翻譯感謝「翻滾吧姨母」部落格的姨母
04.20晚上新增兩個動態特效字幕.. 參考網上高手字幕製作
(特效字幕為配合美觀對齊..稍微參考線上翻譯網站等做了修飾)
ASS字幕動態特效字幕使用字型:Baekmuk Batang和華康行楷體W5
http://www.megaupload.com/?d=KJ5WGCQ7 (有效期空間自砍)
f(x) - Pinocchio (Danger) 繁中srt字幕(檔名不同請自行更改)
f(x) - Pinocchio (Danger) 繁中Ass字幕
f(x) - Pinocchio (Danger) 繁中srt字幕 (台壓版歌詞..最後幾句(輔詞)不是)
ps.動態Ass字幕使用PotPlayer測試無誤..其他播放器播放的話可能缺點效果 楼主的速度真的是快
刚载好mtv就看到字幕了
非常感谢呀。
函数的新歌期待已久了
配上字幕好好欣赏。 剛剛才下載完mv
都還沒有看 q大的字幕就出來了
那我就收下q大字幕跟mv一起看了
謝謝q大字幕分享^^ 哇~~速度真的非常的太快了吧這麼快就有字幕了
哇我才剛下mv呢~感恩喔 有字幕耶 超感謝作者辛苦分享 超讚的啦!!感謝!!鼓掌= 昨天出的mv楼大今天就制作了字幕 多谢了 正好收有视频!! FX的新MV,谢谢分享,抱走了。这个风格-------- 感谢楼主MV和歌词一起发布。谢谢。 剛剛才看完新的MV 感覺有點耳目一新的感覺
音樂也有點跟之前不太一樣的曲風
只是服裝看起來有點花花的 不太適應 first take this subtitle....
while waiting the melon or GOM version released...
thanks a bunch for sharing~^^ 新歌很好聽 比NU ABO好聽多了 應該能拿一位 超喜歡f(x) 新專輯 Pinocchio
支持一下
謝謝大大的分享啊 哇 終於出新歌了耶
而且大大的動作好快唷
趕緊來看看囉 字幕出来的很快呀.非常强力.希望在团战中胜出. 坐等gomtv版mv出爐
當然要先收下大大精美ass字幕準備囉
感謝分享! 有精美的ass 實在太棒囉
之前在YT看過SRT的
感謝大大製作啊 ^^"
函數這次CB 不錯呢! 字幕更新速度真是太快了~~
這首f(x)配上字幕聽起來不知道什麼感覺~~
先謝謝分享喔^^ 未來繼續把歡樂帶給大家~
越來越好~加油!! 我想看ass字幕...
新專輯 Pinocchio
這首歌愈聽愈好聽!! 没有想到还更新了ASS字幕,楼主辛苦
函数大发