|
|
馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?註冊
x
本文章最後由 clubaudition 於 2011-10-22 21:11 編輯 " v/ }+ Z; M7 |, |! w
' E5 y" H- ~5 }
9 O& w/ h' s) M7 Q- g
3 `7 U! G7 t6 m0 b, mGeneral 7 `* [; \, c: O9 p
ID : 1 (0x1) ' a1 ]5 c# p: P
Complete name : Kuraki Mai - Your Best Friend.ts
3 m7 F( b. G9 I) h6 ]5 |, VFormat : MPEG-TS
& P3 \. i: Y* f* U8 kFile size : 577 MiB 6 X6 S) j& l6 @/ a8 l
Duration : 5mn 52s 7 W& [- m: M! Y5 B3 A# X G
Overall bit rate mode : Variable
; M- \% w0 R& C5 x* j+ O S# a \Overall bit rate : 13.7 Mbps
8 m8 }. C; G) n; z% h4 V$ uMaximum Overall bit rate : 35.5 Mbps + `, {+ F5 {2 T, D; p' q
$ F+ Y/ O& W9 GVideo
: K, r2 u" @5 b0 aID : 4113 (0x1011) ) w: g `8 p! F2 I0 z' Y8 m& q
Menu ID : 1 (0x1) , r% E2 D$ b) G1 U: |
Format : MPEG Video 5 H. j4 ]' N* T
Format version : Version 2
8 ~; q1 ?; r8 G$ ^4 L- e" aFormat profile : Main@High . A: l! u1 S6 E% N' X# q
Format settings, BVOP : Yes
3 o; _5 [6 i/ rFormat settings, Matrix : Custom / ^+ {$ X) n, p* Q# q( `0 R
Format settings, GOP : M=3, N=18 4 N8 H0 \0 {; P9 l
Codec ID : 2
/ R! {7 O+ m4 v/ w" [' V& IDuration : 5mn 52s : U+ ^' G& t4 A
Bit rate mode : Variable ^$ ]7 C- U+ D o' [
Bit rate : 12.6 Mbps
( r7 F3 J$ k: w8 m+ V' L/ pMaximum bit rate : 20.0 Mbps ( R3 M \; M8 W7 i9 X) i- B' S! W, O
Width : 1 440 pixels
5 f: q9 G+ q/ n7 hHeight : 1 080 pixels
+ z8 t- t6 j: {! O- cDisplay aspect ratio : 16:9
. L) s7 {) f, A$ I, c1 nFrame rate : 29.970 fps
/ g! j& Y, h0 U: k/ }. ]Standard : NTSC
+ a/ s( o5 B, _/ D2 u- ^ LColor space : YUV . `8 u1 C* M" n9 o0 b) K
Chroma subsampling : 4:2:0
y7 u+ D' K7 p/ ?Bit depth : 8 bits + `1 E' w, U) G7 G+ l8 Z' \6 D
Scan type : Interlaced * B8 H" W. Q4 F* z2 m
Scan order : Top Field First
- O6 W6 j5 _! Q" ^# q# CCompression mode : Lossy 1 j% b: `4 C4 R x' d! J2 k
Bits/(Pixel*Frame) : 0.270
, }8 A2 P; m* a, t+ V; eStream size : 530 MiB (92%)
! c( t- b* m3 l) CWriting library : TMPGEnc XPress 4.7.8.309
+ S5 X+ h" c4 t) |: m* n0 {" L1 k; g
9 H% y, _ j4 E! L& Y! q: S. LAudio 6 \. k8 _6 ?) F6 ~' @& }
ID : 4352 (0x1100) 5 c/ |: q) s2 c# _+ C* j! T
Menu ID : 1 (0x1) 0 X4 d# l9 ]& q
Format : AC-3 2 @1 X8 |$ w$ v8 B3 R
Format/Info : Audio Coding 3
# K7 x0 M- W5 `# aMode extension : CM (complete main) 9 O3 n6 \* R: ]# v* \0 @$ _1 Y( Y
Codec ID : 129 2 h# q& e v* g( E
Duration : 5mn 52s
W" w: z9 ~2 x/ T7 F: v+ vBit rate mode : Constant & S$ N; M* e/ h, w9 R
Bit rate : 448 Kbps
8 h* r! P+ I: X$ [0 U: PChannel(s) : 2 channels
' E1 I5 A j6 w, ~Channel positions : Front: L R ( q; i' ^. x! S$ P9 I- I
Sampling rate : 48.0 KHz
& g4 k& R7 }5 k" R& h# |Bit depth : 16 bits
: M3 V4 w( ^4 b% wCompression mode : Lossy
5 k8 U$ ?2 I* g; V: vStream size : 18.9 MiB (3%)
9 r, E K* s b4 E- Q) r2 e' RLanguage : Japanese
, B) u' j' j; n$ L9 i; K$ X----------------------------------------------------- @8 _* Y- C# M/ w7 Z3 y
[vimeo=30919605,630]354[/vimeo]
7 q0 J* a' z6 V- l
! z% `3 V3 R0 X% W: J1 MYour best friend# P- h0 [" J8 Q$ |* U, {! }
君のこと全部 わかってあげたいけれど
) r* ?) S: a: }辛くても誤魔化す いつも笑顔で i p5 H R3 W7 f
But I know 涙を こらえているね ずっと 2 f- a: \+ X/ m5 Q5 s
その胸が壊れそうなくらい
& H6 T& Q* ~: U2 k7 a0 `' P強がっていても 君の瞳を見れば
5 j. p, B0 L' ~4 M& ]3 Rわかるよ すぐにね You’re my boyfriend0 A' K0 @ B# O0 O4 L
So you can lean on me
- i! ` E% |/ @; R1 o6 p6 s3 U [その思いは届いてるよ 胸の奥に響いてるよ
$ n4 X& ]* F8 e- d3 v3 y言葉に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
0 |- C( R1 W1 n) z今は遠く離れていても 胸の声は聞こえてるよ, Z0 [5 X- E) T4 f+ g" a
言葉に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my boyfriend
% Q6 _5 e& M& i) yGirl, I know 君のこと Girl, I know 思うこと7 N5 G( ] v2 H7 r5 t
自分をせめてる 君の心
$ e$ ^/ h* G2 S, p" EAnd I know 涙を 見せないように ずっと
7 C3 L! ]8 z6 |' q; L0 O [不安で胸がいっばいの時も
7 L1 R. z/ _8 F! D: j強がってるよね 君の瞳を見れば' a$ {# F( n6 {: h7 Q. i
わかるよ すぐにね You’re my best friend9 H7 x9 {& {. ]. j
So you can lean on me! i4 B8 x( y0 O6 M8 y7 o; t! Q
その思いは届いてるよ 胸の奥に響いてるよ
/ s) @" f1 e: r+ ^4 P言葉に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
+ C4 o2 g2 O) P5 J& k4 l: b今は遠く離れていても 胸の声は聞こえてるよ
W T- e; g9 ~; p9 Q1 d, g言葉に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend7 b) M r, H3 |) Z% l
二人の心繋ぐ照れ星 二人を引き裂くものなんてない* x; o3 [0 u" ^3 A$ l2 p
想い続けてるよ 何処にいても 心は繋がっているから
/ z+ A3 [0 h3 M- c9 zYes, I know 君のこと And you know 私のこと
% j m" W1 w& Z9 I" }8 t u$ m信じあってるから 大丈夫" n p9 i) C3 |7 I, r
So you can lean on me0 T1 r$ N3 b9 [* c6 {% R/ j
その思いは届いてるよ 胸の奥に響いてるよ
" C. p0 m, w8 j' A0 c: U$ o言葉に出さなくたって I know your heart そばにいるよ0 g& @+ i0 V! R! s
遠く遠く離れていても 胸の声は聞こえてるよ+ e7 |. x( I9 o2 g2 u4 M8 M" ^, M
言葉に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend8 d5 t4 M* u |
" x E; k$ Y" s' s( A[中譯]
/ h7 Z9 g0 _% C6 O! A1 bYour best friend+ x+ l% t* a! v- z
雖然想 知道你的全部3 e5 X. q2 M5 B e* _& a4 d# M
就算辛苦也總是 假裝成笑臉
& h2 N" B6 \( PBut I know 你一直 都在強忍著 眼淚( y6 W0 U3 W8 A( {$ j( \
就像是心中已經快要毀壞了般
5 q. ]5 t! B! Z! {5 }就算堅強 只要看見你的眼睛: h- L i; @1 a
馬上就會 知道了啊 You’re my boyfriend
/ Z. s5 R/ Z- h9 F* mSo you can lean on me
# }2 D( j4 \; ]$ F傳送著這思念 在心裡深處回響著2 u9 g, ^! r' |
即使不化為言語 I know your heart 就在身邊
- S4 s" K8 J% j/ W+ y- T$ \) K: S現在就算分離甚遠 還是能聽見內心的聲音
/ ]! t& n; d+ i7 O. [就算不化為言語也還是知道的 You’re my boyfriend% n. G+ X& R; X# O2 W0 Q" h7 z
Girl, I know 你的事 Girl, I know 所想的事
: }; O* ?/ `- `4 P折磨著自己的 你的心. B2 S$ u6 K9 [# H) n- q
And I know 一直盡力不讓眼淚 被看見2 |6 {+ {5 {% r% s. C* \
連內心有著一堆不安時也是/ B. \7 g1 \! I |( K
要堅強啊 只要看見你的眼睛" h9 D. ~4 ?$ h: ~+ M
馬上就會 知道了啊 You’re my best friend- z$ s8 A$ z$ E6 I3 v8 f* ?5 {
So you can lean on me
; `/ P& z2 Z* L' L1 z傳送著這思念 在心裡深處回響著
3 ], W) v( S) u4 ]$ B4 v- x3 X即使不化為言語 I know your heart 就在身邊
" D- H+ y4 X- V4 A T現在就算分離甚遠 還是能聽見內心的聲音 F+ t( _0 z) q4 y
就算不化為言語也還是知道的 You’re my best friend) f8 S% w/ [0 L+ t, R/ F8 h4 C0 x
連繫著兩人的害羞的星星 並沒有甚麼能將我們兩人分開
( G/ X" n6 U3 v, V$ {思念持續著 因為無論在哪裡 心都會連繫著的啊
5 K4 k7 u' T. C3 w# A1 K/ `2 eYes, I know 你的事 And you know 我的事
* v/ N/ M1 I. ~2 R8 N/ r" C因為互相相信著 所以沒問題6 B5 z+ R2 c0 j3 o; d% b
So you can lean on me
, v" }; s- o/ [* Y* M傳送著這思念 在心裡深處回響著
1 D& a9 l/ i0 T, j6 C即使不化為言語 I know your heart 就在身邊
( X, X( H2 b6 V; _' C' V現在就算分離甚遠 還是能聽見內心的聲音; X( w& T& q( \- [' r6 x
就算不化為言語也還是知道的 一直You’re my best friend
4 r4 R( l; H+ A' }: i0 f
) v+ L5 M& W+ b-歌詞引用於料理店/ l$ C& G! H; \# s! J) R3 ^
& j0 g& J3 J& ?0 d
真人版 倉木麻衣 - Your Best Friend.ts) k* q9 g+ v& K- E
動畫版 名探偵コナンED 39「倉木麻衣 Your Best Friend」.ts) U& O- h( `- N: E" c
& R8 M( [- e4 e' k/ d0 w5 ?7 l
請注意:) [- @2 j d' m! s1 y' I7 E
此字幕僅對應DVD 06:17 的完整版本與ts的05:52有些許差異 請自行微調即可' a/ v2 Z" q$ N9 W+ d* e1 V
Mai Kuraki - Your Best Friend.rar
(2.08 KB, 下載次數: 53)
- g& U/ t# T2 d8 a: V3 A1 x/ Y! ~9 d# Q! K( D
-內容更新2011.10.22 |
|